Bascur - Mentirita Piadosa - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bascur - Mentirita Piadosa




Mentirita Piadosa
Благочестивая ложь
Hola negra
Привет, милая
¿Sabe que?
Знаешь что?
Me salio un asao'
У меня тут шашлычок намечается
Son todos entero piola
Все нормальные ребята, свои
No, no va ningún curao'
Нет, никаких алкашей
Y su cerveza poca
И пивка чуть-чуть
O su coca cola no mas po
Ну или просто колы
Y que no veo de hace cuanto a los cabros
И что я давно пацанов не видел
Antes de ayer, fue hace mucho ya
Позавчера - это целая вечность
Vuelvo temprano
Вернусь рано
Y me acurruco al lado tuyo máh
И прижмусь к тебе, мам
Si al asunto de dar mucho jugo
Что касается того, чтобы сильно гулять
Después de uno o de otro consumo
После одного или двух стаканчиков
Le puse el punto ya.
Я с этим завязал.
De pronto un vodka
Вдруг водка
Me puso ya
Меня накрыла
Segundo ya
Второй стакан
El que el minuto muto
И вот минута превратилась
De este bruto subnormal
Из этого грубого придурка
Confundo tu hogar
Путаю твой дом
En un ñova
С клубом
Un ron mas y me sulfuro
Еще рома и я взрываюсь
Me curo
Напиваюсь
Un hulk hogan
Как Халк Хоган
Oh oh mi fono sonó
Ой-ой, мой телефон зазвонил
Y yo como piojo
А я, как блоха
"Halo amor aquí todos locos menos tu novio"
"Привет, любовь моя, здесь все пьяные, кроме твоего парня"
Obvio
Конечно
El único sospechoso
Единственный подозреваемый
¿Que con quien estoy?
С кем я, спрашиваешь?
Es que tienen los rostros como borrosos
Да у них лица какие-то разплывчатые
Es algo raro como que se juntaron
Странно как-то, как будто собрались
A ver el aro y ahora me paro
Смотреть на кольцо, а теперь я встаю
Y los cabros se duplicaron
И пацанов стало вдвое больше
Ya no hay caso con migo
Со мной уже все ясно
Y el vicio
И эта пагубная привычка
Pero ya estoy cambiado de abogado
Но я уже сменил адвоката
Para no perder el juicio
Чтобы не проиграть дело
Me conociste así
Ты знала меня таким
Y que le vamo' a hacer
И что тут поделаешь
Hay sed de pilsen
Жажда пива
Hay que obedecer
Надо подчиняться
Tengo una caña
У меня такое похмелье
Que postula al guinness
Что достойно книги рекордов Гиннеса
Pero satisfecho
Но доволен
Mentirita piadosa
Благочестивая ложь
¿Quien no la a hecho?
Кто ее не говорил?
Todo sale una tarde cualquiera
Всё начинается обычным вечером
Bajo este tirano sol diabólico
Под этим тираническим дьявольским солнцем
Que te susurra
Которое шепчет тебе
Que hoy esta pa' borrachera
Что сегодня самое то для пьянки
Un llamao'???
Звонок?
Pa' matar la sed
Чтобы утолить жажду
Salí de mi casa y no se
Вышел из дома и не знаю
Como que de repente
Как-то вдруг
Como que me lanze
Как-то сорвался
Ni cuenta me di
И не заметил
Cuando pasamos de pilsen a tinto
Как мы перешли с пива на вино
Pero ni hay en mi caso
Но в моем случае это не важно
Yo lo llamo instinto
Я называю это инстинктом
Bandio' bueno sal de aca
Чувак, уходи отсюда
Si no poni' niun peso
Если не ставишь ни копейки
Unimos fuerzas y no hay mano
Объединяем силы и нет шансов
Con los gallinas y eso
С этими трусами
Llego un momento que para
Наступает момент, когда к
El alcohol soy inmune
Алкоголю я невосприимчив
Cuando el ron en mi poleron
Когда ром на моей толстовке
Se hace perfume
Превращается в духи
Borrachera al igual que los errores
Пьянство, как и ошибки
Se asumen
Признаются
Y eso que se supone que pa'
И это при том, что, вроде как, в
Grabar era este lunes
Этот понедельник была запись
Como viejo chicha retro
Как старый, заезженный шлягер
No me di mi parámetro
Я потерял контроль
Y con mas medallas que mas
И с большим количеством медалей, чем
Son antenas pero cabros en el metro
Антенн у ребят в метро
Mi amor se que vuelvo en la mañana
Любимая, я знаю, что вернусь утром
Y si me vai a dar jugo
И если будешь ругаться
Porfa con hielo pa' la caña
Пожалуйста, со льдом для похмелья
Me conociste así
Ты знала меня таким
Y que le vamo' a hacer
И что тут поделаешь
Hay sed de pilsen
Жажда пива
Hay que obedecer
Надо подчиняться
Tengo una caña
У меня такое похмелье
Que postula al guinness
Что достойно книги рекордов Гиннеса
Pero satisfecho
Но доволен
Mentirita piadosa
Благочестивая ложь
¿Quien no la a hecho?
Кто ее не говорил?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.