Bascur - Mi Teoría - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bascur - Mi Teoría




Mi Teoría
Моя Теория
Hoy me puse a pensar
Сегодня я задумался
Como por ejemplo que...
Например, о том, что...
Yo...
Я...
No soy un don Juan, pero puedo ser interesante
Не Дон Жуан, но могу быть интересным
Soy quien te hace el amor, quien te escribe, yo soy tu cantante
Я тот, кто занимается с тобой любовью, кто пишет тебе, я твой певец
En mi camino tu irradias luz en tu desplante
На моем пути ты излучаешь свет своей непосредственностью
Llegaste a en el momento justo, ni despues ni antes
Ты пришла ко мне в самый нужный момент, ни позже, ни раньше
Si te vas no me muero, con esa excusa no juego
Если ты уйдешь, я не умру, в такие игры я не играю
Pero créeme, eres el motor cada vez que despego
Но поверь, ты мой двигатель каждый раз, когда я взлетаю
Y espero que entiendas esto, que darte un sermón no quiero
И надеюсь, ты поймешь это, читать нотации я не хочу
Yo no soy tu dueño, soy tu compañero pero...
Я не твой хозяин, я твой спутник, но...
Si me pides que...
Если ты попросишь меня...
Te ha-ga mía
Сде-лать тебя своей
Ya sabes la forma en que lo harí-i-a
Ты знаешь, как я это сде-е-лаю
Ya sabes la forma en que lo harí-i-a
Ты знаешь, как я это сде-е-лаю
(Se sabe no má′)
(Это и так понятно)
Si me pides que...
Если ты попросишь меня...
Te ha-ga mía
Сде-лать тебя своей
Ya sabes la forma en que lo harí-i-a
Ты знаешь, как я это сде-е-лаю
Ya sabes la forma en que lo harí-i-a
Ты знаешь, как я это сде-е-лаю
Tumbaste mi theory
Ты разрушила мою теорию
Me puse a pensar en como yo creia que mi corazón de hielo jamás aprendería a amar
Я задумался о том, как я верил, что мое ледяное сердце никогда не научится любить
Y quíen diría, que llegarías y tumbarías mi teoría
И кто бы мог подумать, что ты появишься и разрушишь мою теорию
... a pensar en como yo creia que mi corazón de hielo jamás aprendería a amar
... задумался о том, как я верил, что мое ледяное сердце никогда не научится любить
Y quíen diría, que llegarías y tumbarías mi teoría
И кто бы мог подумать, что ты появишься и разрушишь мою теорию
Oye...
Слушай...
Romántico a mi modo, así es la letra mía
Романтичный по-своему, вот такие у меня тексты
Un verso real vale más que cualquier cursilería
Реальный стих стоит больше, чем любая сентиментальность
Mi carácter es un cráter activo en el fondo...
Мой характер это действующий кратер в глубине души...
Me tienes calmo, salvo, si me prendes no respondo
Ты меня успокаиваешь, спасаешь, если ты меня заводишь, я теряю контроль
¿Y qué si al resto no le importan mis sentimientos?
И что с того, что остальным плевать на мои чувства?
Mi música es pa' todos, pero rimo lo que siento
Моя музыка для всех, но я рифмую то, что чувствую
Nadie toca mi lápiz,
Никто не трогает мою ручку,
Por eso es que no hay problema en escribir
Поэтому нет проблем с тем, чтобы писать
Lo que me salga del alma en todos mis temas
То, что идет от души во всех моих песнях
Si no hay panorama, no hay drama
Если нет перспективы, нет драмы
Lo armamos, incluso cuando estoy haciendo un beat lo vacilamos
Мы создаем ее, даже когда я делаю бит, мы кайфуем
Sin encrucijada contigo quiero todo,
Без колебаний, с тобой я хочу всего,
Porque me quisiste sin tener nada
Потому что ты полюбила меня, когда у меня ничего не было
Si me pides que...
Если ты попросишь меня...
Te ha-ga mía
Сде-лать тебя своей
Ya sabes la forma en que lo harí-i-a
Ты знаешь, как я это сде-е-лаю
Ya sabes la forma en que lo harí-i-a
Ты знаешь, как я это сде-е-лаю
(Se sabe no má′)
(Это и так понятно)
Si me pides que...
Если ты попросишь меня...
Te ha-ga mía
Сде-лать тебя своей
Ya sabes la forma en que lo harí-i-a
Ты знаешь, как я это сде-е-лаю
Ya sabes la forma en que lo harí-i-a
Ты знаешь, как я это сде-е-лаю
Tumbaste mi theory
Ты разрушила мою теорию
Me puse a pensar en como yo creia que mi corazón de hielo jamás aprendería a amar
Я задумался о том, как я верил, что мое ледяное сердце никогда не научится любить
Y quíen diría, que llegarías y tumbarías mi teoría
И кто бы мог подумать, что ты появишься и разрушишь мою теорию
... a pensar en como yo creia que mi corazón de hielo jamás aprendería a amar
... задумался о том, как я верил, что мое ледяное сердце никогда не научится любить
Y quíen diría, que llegarías y tumbarías mi teoría
И кто бы мог подумать, что ты появишься и разрушишь мою теорию
Una más...
Еще одна...
Del loco Bas...
От безумного Баса...
Hey
Эй
Bascur
Bascur
Jaja jaja ja
Ха-ха-ха-ха
Sin encrucijada contigo quiero todo,
Без колебаний, с тобой я хочу всего,
Porque me quisiste sin tener nada
Потому что ты полюбила меня, когда у меня ничего не было
Sin encrucijada contigo quiero todo,
Без колебаний, с тобой я хочу всего,
Pero yo te prefiero sin nada (sin nada)
Но я предпочитаю тебя ни с чем (ни с чем)
Jaja
Ха-ха
Resurrección
Воскрешение
Bassssscur
Бааааскур





Writer(s): Matias Daniel Bascur Caceres


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.