Paroles et traduction Bascur - Un Desahogo
La
gran
masacre...
The
great
massacre...
No
me
deje,
pensé
y
lo
logré
Don't
let
me
down,
I
thought
and
I
managed
it
La
calle
yo
la
viví,
y
estoy
aquí
I
lived
the
street
and
I'm
here
No
me
dejé,
pensé
y
lo
logré
Don't
let
me
down,
I
thought
and
I
managed
it
La
calle
yo
la
viví,
lo
realize
I
lived
the
street,
I
realized
it
La
vida
da
sorpresas
que
te
pillan
derrepente
Life
gives
you
surprises
that
catch
you
all
of
a
sudden
Como
pueden
traicionarte
o
quererte
They
can
betray
you
or
love
you
El
destino
golpea
muy
fuerte
The
destiny
hits
very
hard
Aveces
es
maldito
pero
yo
quiero
cambiarlo
Sometimes
it
is
cursed
but
I
want
to
change
it
Pa
borrar
lo
que
esta
escrito
To
erase
what
is
written
Empezar
de
cero
y
manejar
de
nuevo
To
start
from
zero
and
lead
again
Levantarme
del
suelo
para
estar
con
los
que
quiero
To
get
up
from
the
ground
to
be
with
the
ones
I
love
Y
decirles
que
me
disculpen
cuando
les
fallaba
And
tell
them
I
apologize
when
I
failed
them
Cuando
la
calle
me
atrapaba
y
el
vicio
me
controlaba
When
the
street
caught
me
and
the
vice
controlled
me
La
pulenta
mi
vieja
sufriendo
por
mi
estado
My
old
lady
suffering
from
my
state
Y
yo
conmigo
mismo
me
sentía
desorientado
And
I
felt
disoriented
with
myself
La
ví
de
todos
los
colores
aun
que
no
lo
crea
I
saw
it
in
all
colors
even
if
you
don't
believe
it
Y
Dios
no
me
dejo
aun
que
la
cosa
se
puso
fea
And
God
did
not
let
me
down
even
though
it
got
ugly
Gracias
yo
le
doy
a
Dios
por
que
jamás
me
abandonó
I
thank
you
God
because
You
never
abandoned
me
No
le
importó
que
yo
pecara,
no
le
importó
que
yo
fallara
You
did
not
care
if
I
sinned,
You
did
not
care
if
I
failed
Gracias
yo
le
doy
a
Dios
por
que
jamás
me
abandonó
I
thank
you
God
because
You
never
abandoned
me
No
le
importó
que
yo
pecara,
no
le
importo
que
yo
fallara
You
did
not
care
if
I
sinned,
You
did
not
care
if
I
failed
No
me
deje
vencer,
y
lo
logré
Don't
let
me
down,
and
I
managed
it
La
calle
yo
la
viví
y
estoy
aquí
I
lived
the
street
and
I'm
here
No
me
dejé
vencer,
y
lo
logré
Don't
let
me
down,
and
I
managed
it
La
calle
yo
la
viví
lo
realicé
I
lived
the
street
I
realized
it
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Matias Daniel Bascur Caceres
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.