Base Ball Bear - Kamiawanai - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Base Ball Bear - Kamiawanai




Kamiawanai
Unmatched
起きてる間はまだしも 眠ってる間も
Whether while awake or while sleeping
四六時中僕をずっと 包む声がしてる
A voice enfolds me, all the time
ちがうんだ ちがうんだ そう、ちがうんだ ちがうんだ
Not like that, not like that, that's not right, not like that
ちがうんだ ちがうんだ そう、ちがうんだ
Not like that, not like that, that's not right, not like that
街並に紛れ込ませて 夜風に乗せて
Melting away into the cityscape, carried on the night breeze
何気なく開いたページにまで 浸食してる
Casually opening a page, its contents seep into me
ちがうんだ ちがうんだ そう、ちがうんだ ちがうんだ
Not like that, not like that, that's not right, not like that
ちがうんだ ちがうんだ そう、ちがうんだ ちがうんだ
Not like that, not like that, that's not right, not like that
ちがうんだ ちがうんだ そう、ちがうんだ ちがうんだ
Not like that, not like that, that's not right, not like that
ちがうんだ ちがうんだ そう、ちがうんだ
Not like that, not like that, that's not right
かみあわない 僕の世界だけ
My world alone can't match up
とりこぼされた歯車 廻れないのか?
A cog has been dropped, can't it turn?
翼広げて さぁ、羽ばたけと云うのならば僕は
If you say, "spread your wings and fly," then I
この脚で階段を駆けるよ
Will climb the stairs on foot
鈍色の火柱が昇る 満月が明るい夜に
A dull pillar of fire rises on a moonlit night
僕はそれを見てた
I was watching it
虹色の十字架が 僕の背中に突き刺さり
A rainbow-colored cross pierces into my back
今も もがく 深く もがく
Even now, I struggle, deeply, I struggle
ちがうんだ ちがうんだ ちがうんだ ちがうんだ
Not like that, not like that, not like that, not like that
ちがうんだ ちがうんだ ちがうんだ ちがうんだ
Not like that, not like that, not like that, not like that
ちがうんだ ちがうんだ ちがうんだ ちがうんだ
Not like that, not like that, not like that, not like that
ちがうんだ ちがうんだ ちがうんだ ちがうんだ
Not like that, not like that, not like that, not like that
ちがうんだ ちがうんだ ちがうんだ ちがうんだ
Not like that, not like that, not like that, not like that
ちがうんだ ちがうんだ ちがうんだ ちがうんだ
Not like that, not like that, not like that, not like that
ちがうんだ ちがうんだ ちがうんだ ちがうんだ
Not like that, not like that, not like that, not like that
ちがうんだ ちがうんだ ちがうんだ ちがうんだ
Not like that, not like that, not like that, not like that
違う!
Not true!
かみあわない 僕の世界だけ
My world alone can't match up
"取り残されたら悪魔" くだらないから
"If you fall behind, you're the devil" How stupid
気持ち悪過ぎて 気持ち良い位に 沼だな
So disgusting, but nauseatingly so, this is a swamp
かみあわない 僕の世界が
My world that can't match up
"受け入れられれば神様" 馬鹿にしてるのか?
"If you accept it, you're a god" Are you kidding?
気持ち悪過ぎて 気持ち良い位に 沼だよ
So disgusting, but nauseatingly so, this is a swamp
かみあわない 僕の世界だけ
My world alone can't match up
とりこぼされた歯車 廻れないのか?
A cog has been dropped, can't it turn?
翼広げて さぁ、羽ばたけと云うのならば僕は
If you say, "spread your wings and fly," then I
この脚で階段を駆けるよ
Will climb the stairs on foot





Writer(s): Yusuke Koide


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.