Paroles et traduction Base Ball Bear - The End
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
旅が終わって
重い鎧おろして
After
the
journey,
take
off
your
heavy
armor,
椅子に腰掛け
思いをめぐらせるのさ
Sit
in
a
chair,
and
let
your
thoughts
wander,
幽霊の町や
About
the
ghost
towns
パンデモニウムで
And
pandemonium,
戦った日々のことを
About
the
days
of
fighting,
水を飲み干して
(The
night,
Silent
Night)
Drink
the
water
(The
night,
Silent
Night)
花束、花瓶に生けて
Arrange
the
flowers
in
a
vase,
ベッドに寝ころんで
(The
night,
Silent
Night)
Lie
in
bed
(The
night,
Silent
Night)
平和な天井を眺める
And
look
at
the
peaceful
ceiling,
仲間とも別れて
And
parting
ways
with
companions,
戦うべきものも
いまはもう無い
There's
nothing
left
to
fight,
終わりはそう、終わりじゃない
The
end
is
not
really
the
end,
緞帳の奥は暗闇じゃない
Behind
the
curtain
is
not
darkness,
エンドロールは走馬灯じゃない
The
end
credits
are
not
a
life
flashing
before
your
eyes,
物語に終わり何てものはない
There's
not
end
to
the
story,
「めでたしめでたし」じゃない
It's
not
"happily
ever
after",
僕の生活は
終わらない
My
life
is
not
over,
窓の外には
Outside
the
window,
切り傷みたいな三日月がズキズキ疼く
A
crescent
moon
shaped
like
a
cut
throbs,
仕事は忘れた
I
have
forgotten
work,
宝も残らずで
There's
no
treasure
left,
守るべきものも
いまはもう無い
And
there's
nothing
left
to
protect,
終わりはそう、終わりじゃない
The
end
is
not
really
the
end,
緞帳の奥は暗闇じゃない
Behind
the
curtain
is
not
darkness,
エンドロールは走馬灯じゃない
The
end
credits
are
not
a
life
flashing
before
your
eyes,
物語に終わり何てものはない
There's
not
end
to
the
story,
「めでたしめでたし」じゃない
It's
not
"happily
ever
after",
僕の生活は
終わらない
My
life
is
not
over,
終わりはそう、終わりじゃない
The
end
is
not
really
the
end,
ラストシーンはスタートラインでしかない
The
last
scene
is
just
the
starting
line,
「昔々の話」じゃない
It's
not
"once
upon
a
time",
僕の人生は
つづくつづく
My
life
will
continue
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): yusuke koide
Album
29th
date de sortie
04-06-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.