Paroles et traduction Base Ball Bear - 翳ない2人
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
君の色素の薄い髪にオレンジが染み射して
Sunlight
shines
through
your
light-colored
hair,
turning
it
orange
きらきらと、それは何色だった?
It's
twinkling,
what
color
was
that?
眩しい先の君はどういう顔していたの?
What
kind
of
expression
did
you
have
in
the
blinding
light?
・・・オレンジ色は金色に近かった
...The
orange
color
is
closer
to
gold
この街には夕日の匂いがないね
都市型黄昏
The
sunset
doesn't
smell
like
anything
in
this
city,
urban
twilight
ふとビルディングの奥に見えた富士山は、すでに真っ白だった
Suddenly,
Mount
Fuji
is
visible
behind
the
buildings,
and
it's
already
completely
white
曖昧になっていく、いつか君の笑顔も
Your
smile
will
fade
away
someday
忘れないように俺は眩しさの先を真っ直ぐに見たんだ。
So
I
looked
straight
into
the
blinding
light
so
that
I
wouldn't
forget
it.
忘れないように、色素が染まる瞬間を逃さないように、俺は日差しで茶色の君の眼を見つめた・・・
I
stared
into
your棕色
eyes
in
the
sunshine
so
that
I
wouldn't
forget
it,
so
that
I
wouldn't
miss
the
moment
your
pigments
changed
color...
爽やかな風が貫通
A
refreshing
wind
blows
through
us.
金木犀の香りが擽る
The
sweet
scent
of
osmanthus
tickles
my
nose.
オレンジに変わった君の髪
Your
hair
turning
orange
全部が俺を通り抜けて、第6感でときめいて・・・躍動!!!!!!
It
passes
through
me,
and
with
a
sixth
sense
I
thrill...
I
dance!!!!!!
2人は手を繋いで帰る
The
two
of
us
walk
home
hand
in
hand
オレンジの翳ないうちに
Before
the
orange
color
fades
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.