Paroles et traduction Basecamp - Surrender
You
shout
cease
fire
Ты
кричишь
прекратить
огонь
But
the
booms
and
bangs
keep
drowning
out
your
cries
Но
грохот
и
грохот
продолжают
заглушать
твои
крики.
And
the
world
comes
crashing
down
before
your
eyes
И
мир
рушится
у
тебя
на
глазах.
And
before
mine
И
перед
моим
...
I
cannot
tell
what's
right
Я
не
могу
сказать,
что
правильно.
I
beg
calm
down
Прошу
тебя
успокойся
But
it's
more
to
you
to
stay
and
stand
your
ground
Но
для
тебя
важнее
остаться
и
стоять
на
своем.
Don't
you
see
we're
losing
more
than
what
we
found
Разве
ты
не
видишь,
что
мы
теряем
больше,
чем
нашли?
Through
this
fire
and
dust
Сквозь
огонь
и
пыль.
We'll
never
come
around...
Мы
никогда
не
придем
в
себя...
I'd
lay
down
my
gun
Я
бы
бросил
оружие.
If
I
weren't
the
only
one
Если
бы
я
не
был
единственным
...
And
I'd
give
up
this
fight
И
я
бы
отказался
от
этой
борьбы.
If
it
meant
we'd
sleep
tonight
Если
это
значит,
что
мы
будем
спать
сегодня
ночью
...
I'd
go
gladly
through
the
flames
Я
бы
с
радостью
прошел
сквозь
пламя.
If
it
meant
you'd
speak
my
name
Если
это
значит,
что
ты
произнесешь
мое
имя
...
With
love
in
your
voice
С
любовью
в
твоем
голосе.
With
love
in
your
voice
С
любовью
в
твоем
голосе.
With
love
in
your
voice...
С
любовью
в
твоем
голосе...
You
want
no
more
Ты
не
хочешь
большего.
Because
to
win's
no
longer
worth
the
damage
done
Потому
что
победа
больше
не
стоит
нанесенного
ущерба.
And
if
you
could
I
know
you
take
it
back
and
run
И
если
бы
ты
мог,
я
знаю,
ты
бы
взял
свои
слова
обратно
и
убежал.
And
you
can't
be
blamed
И
тебя
нельзя
винить.
'Cause
if
I
could
I'd
do
the
same...
Потому
что
если
бы
я
мог,
я
бы
сделал
то
же
самое...
I'd
lay
down
my
gun
Я
бы
бросил
оружие.
If
I
weren't
the
only
one
Если
бы
я
не
был
единственным
...
And
I'd
give
up
this
fight
И
я
бы
отказался
от
этой
борьбы.
If
it
meant
we'd
sleep
tonight
Если
это
значит,
что
мы
будем
спать
сегодня
ночью
...
I'd
go
gladly
through
the
flames
Я
бы
с
радостью
прошел
сквозь
пламя.
If
it
meant
you'd
speak
my
name
Если
это
значит,
что
ты
произнесешь
мое
имя
...
With
love
in
your
voice
С
любовью
в
твоем
голосе.
With
love
in
your
voice
С
любовью
в
твоем
голосе.
With
love
in
your
voice
С
любовью
в
твоем
голосе.
Love
in
your
voice...
Любовь
в
твоем
голосе...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aaron Miller, Aaron Curtis Harmon, Jordan Alexander Reyes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.