Basement Jaxx - Power To The People - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Basement Jaxx - Power To The People




(More power to the people)
(Больше власти народу)
So what we're doin'
Так что же мы делаем?
Guided by fear
Ведомый страхом
We pull in to conquer
Мы притягиваемся, чтобы завоевать.
For so many years
Столько лет ...
We're so needy, greedy
Мы такие нуждающиеся, жадные.
Let's make it happen
Давай сделаем так, чтобы это случилось.
If we come together
Если мы соберемся вместе ...
We can do something amazing
Мы можем сделать что-то потрясающее.
(More power to the people)
(Больше власти народу)
We are the power
Мы-сила.
We are the people
Мы люди.
We are the power
Мы-сила.
We are the people
Мы люди.
(More power to the people)
(Больше власти народу)
We are the power
Мы-сила.
We are the people
Мы люди.
We are the power
Мы-сила.
We are the people
Мы люди.
(More power to the people)
(Больше власти народу)
Can't you see child
Разве ты не видишь дитя
Everything's connected
Все взаимосвязано.
And every breath is significant
И каждый вздох имеет значение.
Each action precious
Каждое действие драгоценно.
We're so needy, greedy
Мы такие нуждающиеся, жадные.
Let's make it happen
Давай сделаем так, чтобы это случилось.
If we come together
Если мы соберемся вместе ...
We can do something amazing
Мы можем сделать что-то потрясающее.
(More power to the people)
(Больше власти народу)
We are the power
Мы-сила.
We are the people
Мы люди.
We are the power
Мы-сила.
We are the people
Мы люди.
(More power to the people)
(Больше власти народу)
Let the flag fly high from every steeple
Пусть флаг развевается высоко над каждой колокольней.
Let the flag fly high from every steeple
Пусть флаг развевается высоко над каждой колокольней.
Let the flag fly high in the castle of your heart
Пусть флаг развевается высоко в замке твоего сердца.
Woah-woah-oh woah-woah-oh
Уоу-уоу-ОУ Уоу-уоу-ОУ
And i'll meet you at the rainbow
И я встречу тебя в "радуге
We'll be one family
", мы будем одной семьей.
Come with me to the rainbow
Пойдем со мной на радугу.
Live in perfect peace
Живите в совершенном покое.
I'll meet you at the rainbow
Я встречу тебя в "радуге
We'll be one family
", мы будем одной семьей.
Come with me to the rainbow
Пойдем со мной на радугу.
Live in... (rainbow, rainbow)
Живи в ... (радуга, Радуга)
We are the power
Мы-сила.
We are the people
Мы люди.
We are the power
Мы-сила.
We are the people
Мы люди.
(More power to the people)
(Больше власти народу)
We are the power
Мы-сила.
We are the people
Мы люди.
We are the power
Мы-сила.
We are the people
Мы люди.
(More power to the people)
(Больше власти народу)
Party together
Веселитесь вместе
Party together
Веселитесь вместе
Party together
Веселитесь вместе
Party together
Веселитесь вместе
Party together
Веселитесь вместе
Party together
Веселитесь вместе
Party together
Веселитесь вместе
Party together
Веселитесь вместе
Party together
Веселитесь вместе
Party together
Веселитесь вместе
Party together
Веселитесь вместе
Party together
Веселитесь вместе
Party together
Веселитесь вместе
Party together
Веселитесь вместе
Party together
Веселитесь вместе
Party together
Веселитесь вместе





Writer(s): Felix Major Buxton, Simon Antony Ratcliffe, Nomvula Malinga, Saul Malinga


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.