Bash - Tough Love - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bash - Tough Love




Tough Love
Жесткая любовь
I do this for family
Я делаю это ради семьи,
So my fam can eat one day
Чтобы моя семья могла есть,
Lord knows we didn't get more than one plate
Господь знает, у нас на ужин не было больше одной тарелки.
At dinner time
Во время ужина
I was hungry I begin to grind
Я был голоден, я начал пахать.
Yo I'm building up my legacy
Йоу, я строю свое наследие,
Gettin tendencies straight
Приобретаю правильные привычки,
Might as well not listen if you can not relate
Можешь не слушать, если не можешь понять,
Can't feel obligated for greatness
Нельзя чувствовать себя обязанным за величие,
And then and then hate on the greatness
А потом ненавидеть величие.
I was forsaken
Меня бросили,
So I want the crown, Loki
Поэтому я хочу корону, Локи.
I focus my energy
Я концентрирую свою энергию,
To be the best
Чтобы быть лучшим,
Turn my back to the bullshit
Поворачиваюсь спиной к дерьму,
I'm seeing less
Я вижу меньше этого.
It go
Это идет так:
Work
Работай,
Work
Работай,
Work
Работай,
Repeat the steps
Повторяй эти шаги.
Day in, Day out
День за днем,
They might have shit to say bout me
Они могут говорить обо мне всякое,
I don't listen anyway
Я все равно не слушаю,
Even if it was productive
Даже если бы это было полезно,
Man You can't tell me nothing
Чувак, ты ничего не можешь мне сказать.
Uhhhh
Уууу
You on complex
У тебя комплекс,
But your mind still basic
Но твой разум все еще примитивен.
Spend your time
Тратишь свое время,
Getting wasted
Напиваясь.
I get busy when these drums boom bap
Я занят, когда эти барабаны бум-бап,
Uhhh
Уууу
You falling over when bass kicks
Ты падаешь, когда басы качают.
Hoooooh
Хуууу
Thats difference tween me n you
Вот разница между мной и тобой:
You lookin beetle juice
Ты выглядишь как Битлджус,
Im lookin clean & new
А я выгляжу чистым и новым.
I take needle and I kneed it through
Я беру иглу и продеваю ее насквозь,
You take the needle and you feed it juice
Ты берешь иглу и вводишь в нее дрянь.
lemme inject you with this needed news
Дай мне ввести тебе эту необходимую новость:
Life ain't fair but you'll make it
Жизнь несправедлива, но ты справишься.
Im your brother thats tough love
Я твой брат, это жесткая любовь.
Uhuhuhuhuh
Ууууууууу
Im your brother thats tough love
Я твой брат, это жесткая любовь.
Yeah
Да.
At one time
Когда-то
I had a little mind
Я был не очень умён,
My homie did too
Мой кореш тоже.
Thats when he asked me if I smoked
И вот он спросил меня, курю ли я.
I said I do
Я сказал, что да.
Lord knows that I didn't
Бог знает, что это было не так.
Thats when I got addicted
Вот тогда я и подсел.
I was smoking never doin nothin different
Я курил и ничего не делал.
Shit my homies do It now
Черт, мои кореша делают это сейчас.
I might as well have dead homies
С таким же успехом у меня могли быть мертвые друзья.
But of course they on that other shit too
Но, конечно, они тоже сидят на этой дряни.
If you ain't want me to put you on blast then why you do that fool
Если ты не хочешь, чтобы я выставил тебя дураком, то зачем ты так поступаешь?
Fuck the past
К черту прошлое,
This the present
Это настоящее.
I hope this isn't your future that im telling
Надеюсь, это не твое будущее, о котором я говорю.
I'm brother
Я брат,
This is tough love
Это жесткая любовь.
Uhuhuhuhuhuhuh
Ууууууууу
Everybody needs a little bit of tough love
Каждому нужна толика жесткой любви.
You don't take my advice
Ты не принимаешь мой совет?
Tough luck
Не повезло.
This is tough love
Это жесткая любовь.
Yeah
Ага.
I'm your brother
Я твой брат,
This is tough love
Это жесткая любовь.





Writer(s): Sebastian Kemppainen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.