Bashe - El Cantor - traduction des paroles en allemand

Paroles et traduction en allemand Bashe - El Cantor




El Cantor
Der Sänger
Explicar
Zu erklären,
Lo que puede conmovernos
was uns bewegen kann,
Si sera
ob es wohl
Una melodía en seco
eine trockene Melodie sein wird,
Una búsqueda interna va saldando esa deuda
eine innere Suche begleicht diese Schuld,
Que solía cargar
die ich einst trug.
No nos queda mucho tiempo
Uns bleibt nicht mehr viel Zeit,
No estés triste es algo que los dos sabemos
sei nicht traurig, das wissen wir beide.
Vuela alto, sigue al viento
Fliege hoch, folge dem Wind,
Que tarde o temprano nos reencontraremos
denn früher oder später werden wir uns wiedersehen.
Que ironía que todo se olvide
Welche Ironie, dass alles vergessen wird,
Es efímero el recuerdo
die Erinnerung ist vergänglich.
Permanecen siempre las raíces
Die Wurzeln bleiben immer bestehen,
Aceptarlo es el comienzo
es zu akzeptieren ist der Anfang.
Manteniendo su esencia, por pura coincidencia
Ihre Essenz bewahrend, durch puren Zufall,
Ahí me tocó estar
durfte ich dort sein.
Un suspiro final como un presentimiento, no poder aclarar
Ein letzter Seufzer wie eine Vorahnung, nicht klären können.
Un suspiro final, pero entender por dentro
Ein letzter Seufzer, aber innerlich verstehen.
Que No nos queda mucho tiempo
Dass uns nicht mehr viel Zeit bleibt,
No estés triste es algo que los dos sabemos
sei nicht traurig, das wissen wir beide.
Vuela alto, sigue al viento
Fliege hoch, folge dem Wind,
Que tarde o temprano nos reencontraremos
denn früher oder später werden wir uns wiedersehen.
No nos queda mucho tiempo
Uns bleibt nicht mehr viel Zeit,
No nos queda mucho tiempo
Uns bleibt nicht mehr viel Zeit,
Vuela alto, sigue al viento
Fliege hoch, folge dem Wind,
Que tarde o temprano nos reencontraremos
denn früher oder später werden wir uns wiedersehen.





Writer(s): Marcelo Ariel Predacino, Fernando Alberto Venere


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.