Bashe - La Balanza - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction en anglais Bashe - La Balanza




La Balanza
The Balance
A veces necesitamos una pausa
Sometimes we need a pause
Y algo que nos obligue a detenernos a pensar
And something that forces us to stop and think
Me pongo a dibujar una balanza
I start to draw a balance scale
Para ver que es lo que pesa, lo que importa de verdad
To see what weighs, what really matters
Extraño tu sonrisa, y tus miradas
I miss your smile, and your glances
Desde que comienza el día hasta que está por terminar
From the moment the day begins until it's about to end
Extraño esos silencios de complicidad
I miss those silent moments of complicity
La música que te gusta escuchar
The music you like to listen to
La razón de mis veinte poemas
The reason for my twenty poems
Nunca me imaginé, llegar a enloquecer
I never imagined, going this crazy
La que por las noches noche me desvela
The one who keeps me awake at night
Y en el silencio cruel
And in the cruel silence
Mi corazón es el que espera
My heart is the one that waits
Recuerdo los momentos que pasamos
I remember the moments we spent together
No se me escapa detalle porque lo valorar
I don't miss a detail because I know how to value it
Y que nunca es fácil animarse
And I know it's never easy to take the plunge
Pero me siento valiente, y no me puedo controlar
But I feel brave, and I can't control myself
Ver que estás tan cerca, y lejos a la vez
Seeing you so close, and yet so far away
Aunque duela es algo que me cuesta comprender
Even though it hurts, it's something I struggle to understand
Y no veo la hora de que volverte a ver
And I can't wait to see you again
A tu lado no hay nada que temer
By your side there's nothing to fear
La razón de mis veinte poemas
The reason for my twenty poems
Nunca me imaginé, llegar a enloquecer
I never imagined, going this crazy
La que por las noches noche me desvela
The one who keeps me awake at night
Y en el silencio cruel
And in the cruel silence
Mi corazón es el que espera
My heart is the one that waits
La razón de mis veinte poemas
The reason for my twenty poems
Nunca me imaginé, llegar a enloquecer
I never imagined, going this crazy
La que por las noches noche me desvela
The one who keeps me awake at night
En el silencio que, late y me hace saber
In the silence that beats and lets me know
Que el corazón es el que espera
That my heart is the one that waits
El corazón es el que espera
My heart is the one that waits
El corazón es el que espera
My heart is the one that waits
El corazón es el que espera
My heart is the one that waits





Writer(s): Marcelo Ariel Predacino, Fernando Alberto Venere


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.