Paroles et traduction BASIA - From Newport To London
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Seven
Wonders
Семь
Чудес
Света
They
could
never
be
mine
Они
никогда
не
будут
моими.
I
watch
you
from
a
distance
Я
наблюдаю
за
тобой
издалека.
Sweet
illusion
Сладкая
иллюзия
You
are
my
work
of
art
Ты
мое
произведение
искусства.
Day
by
day
I
wait
for
my
train
День
за
днем
я
жду
свой
поезд.
You'll
be
there
Ты
будешь
там.
08:
00
from
Newport
to
London
08:
00
из
Ньюпорта
в
Лондон
Works
of
Rubens
Произведения
Рубенса
They
could
never
be
mine
Они
никогда
не
будут
моими.
I
watch
you
from
a
distance
Я
наблюдаю
за
тобой
издалека.
Sweet
illusion
Сладкая
иллюзия
You
are
my
work
of
art
Ты
мое
произведение
искусства.
I
don't
know
who
you
are
Я
не
знаю
кто
ты
But
it's
better
this
way
Но
так
будет
лучше
My
perfect
daydream
Моя
идеальная
мечта
From
Newport
to
London
Из
Ньюпорта
в
Лондон.
From
Newport
to
London
Из
Ньюпорта
в
Лондон.
Just
one
hour
of
bliss
every
trip
Всего
один
час
блаженства
в
каждой
поездке
But
it's
time
to
get
off
Но
пора
уходить.
At
Liverpool
Street
На
Ливерпуль-Стрит.
I
have
to
wait
until
tomorrow
Я
должен
подождать
до
завтра.
For
my
train
08:
00
На
мой
поезд
в
08:
00.
Works
of
Rembrandt
Работы
Рембрандта
They
could
never
be
mine
Они
никогда
не
будут
моими.
I
watch
you
from
a
distance
Я
наблюдаю
за
тобой
издалека.
Sweet
illusion
Сладкая
иллюзия
You
are
my
work
of
art
Ты
мое
произведение
искусства.
Jan
Matejko...
Ян
Матейко...
You
could
never
be
mine
Ты
никогда
не
будешь
моей.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Basia Trzetrzelewska, Danny White
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.