Paroles et traduction BASIA - The Sweetest Illusion
Bread
and
butter
tastes
more
like
it
could
be
cordon
bleu
Хлеб
с
маслом
на
вкус
скорее
как
кордон
блю
Mona
lisa's
smiling
like
a
cheshire
cat
Мона
Лиза
улыбается,
как
Чеширский
кот.
Even
johnny
rocker
sounds
today
like
nat
king
cole
Даже
Джонни
рокер
сегодня
звучит
как
Нат
Кинг
Коул
Every
yellow
taxi's
like
a
cadillac
Каждое
желтое
такси
похоже
на
Кадиллак.
And
the
cup
that
once
appeared
half
empty
И
чашка,
которая
когда-то
казалась
наполовину
пустой.
Has
become
a
cup
that
is
half
full
Стала
чашей,
которая
наполовину
полна.
Where
there
was
a
space
there
is
now
plenty
Там,
где
было
пространство,
теперь
его
много.
You're
a
lucky
sign
ascending--
no
one
does
for
me
what
you
do
Ты
счастливый
восходящий
знак-никто
не
делает
для
меня
того,
что
делаешь
ты.
Love
is
the
sweetest
illusion
Любовь-это
сладчайшая
иллюзия.
Every
innuendo
seems
to
be
in
semaphore
Каждый
намек,
кажется,
в
семафоре.
Monday
mornings
turn
into
a
mardi
gras
Утро
понедельника
превращается
в
Марди
Гра.
And
a
glass
of
soda
taste
more
like
dom
perignon
И
стакан
содовой
на
вкус
больше
похож
на
"Дом
Периньон".
Every
dead
end
street's
an
ocean
boulevard
Каждая
тупиковая
улица-это
океанский
бульвар.
The
more
i
look
the
more
i
see
Чем
больше
я
смотрю
тем
больше
вижу
And
i
don't
mind
if
my
senses
are
deceiving
me
И
я
не
против,
если
мои
чувства
обманывают
меня.
The
more
i
touch
the
more
i
feel
Чем
больше
я
прикасаюсь
тем
больше
я
чувствую
Who
cares
what
is
imaginary
and
what
is
real
Какая
разница,
что
воображаемо,
а
что
реально?
If
black
is
white
and
red
is
green
Если
черное-это
белое,
а
красное-это
зеленое
...
I
don't
care
which
way
around
it
is
supposed
to
be
Мне
все
равно,
как
это
должно
быть.
I
close
my
eyes
but
i
can
see...
Я
закрываю
глаза,
но
вижу...
The
more
i
look
the
more
i
see
form
Чем
больше
я
смотрю,
тем
больше
я
вижу
форму.
Where
i
stand
my
world
is
looking
good
to
me
Там,
где
я
стою,
мой
мир
выглядит
хорошо
для
меня.
The
more
i
touch
the
more
i
feel
Чем
больше
я
прикасаюсь
тем
больше
я
чувствую
Don't
want
to
know
that
is
true
what's
make
believe...
Не
хочу
знать,
что
это
правда,
что
это
выдумка...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): B. Trzetrzelewska, D. White, P. Ross
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.