Basic Boy - Что Еще Сказать? - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Basic Boy - Что Еще Сказать?




Что Еще Сказать?
What Else to Say?
Что еще сказать?
What else to say?
Что еще сказать?
What else to say?
Что еще сказать вам можно
What else can I tell you
Можно просто подытожить
Can just sum it up
Я здесь так давно
I've been here so long
Меня это гложет
It gnaws at me
Опускаю руки чаще
I drop my hands more often
Поднимать их сложно
It's hard to lift them
По успеху ломка
Breakdown after success
Дай мне только дозу
Just give me a dose
Успокоюсь может
Maybe it'll calm me down
Может скорчу рожу
Maybe I'll make a face
Лезу вон из кожи
I'm climbing out of my skin
Чтоб не быть похожим
Not to be like everyone else
Но в итоге я такой же
But in the end I'm the same
Как и все
Like everyone else
Разве это плохо?
Is that so bad?
Быть, а не казаться
To be, not to seem
Плохо по запросу
Bad at a request
Сразу изменяться
To change right away
Плохо забывать
Bad to forget
Из чего ты сделан
What you're made of
Из какого материала
What material are you
По какой ты схеме
What schema are you
Я с собою честен
I'm honest with myself
Может чересчур
Maybe too much
Много где я слабый
There's a lot where I'm weak
Мало где я крут
Little where I'm great
Чекну новый трек
Check out the new track
Протяни мне шнур
Extend a hand to me
Ожидал, что тебе вкатит
Expected you'd like it
Просто новый звук
Just a new sound
Лесго
Let's go
Просто че-то ожидаю без конца
Just kinda expecting it endlessly
В чьих-то ожиданиях потерял себя
Lost myself in someone's expectations
Сам
Myself
Делай для себя - так проще вам сказать
Do it for yourself - easier said than done for you
Не ловя на себе каждый
Not catching every
Осуждающий взгляд
Judgemental glance
Бесконечно озираюсь на чужие фразы
Endlessly looking at other people's phrases
Мол это не круто, это так не надо
Saying, that's not cool, that's not how it's supposed to be
Чел, это не хит, им не нужны баллады
Dude, it's not a hit, they don't need ballads
Если бит не лупит, то зачем стараться?
If the beat doesn't bump, why try?
Делай проще, но куда ж еще?
Make it simpler, but where to?
Я себя ломаю каждый раз
I break myself every time
Но когда будет толк?
But when will it make a difference?
Сколько еще слов неубедительных
How many more unconvincing words
Пока единой фразой
Until I become a winner
Я не стану победителем?
With a single phrase?
Окей
Okay
Что еще сказать мне можешь?
What else can you tell me?
Пожелай удачи, пожелай без заморочек
Wish me luck, wish me luck without the hassle
Чтобы щас вот точно попасть в точку
So as to hit the mark for sure right now
Это все, о чем мечтаю столько лет
That's all I've been dreaming of for so many years
Но со временем, любая цель превратится в бред
But over time, any goal will turn into nonsense
Что еще сказать?
What else to say?
Послесловие
Epilogue
Никогда не ставим точки
Never put periods
Запятая нас надломит
A comma will break us
Но также слово на слове
But also word for word
Я
I
Все еще мечтаю быть особенным
Still dream of being special
Все еще мечтаю и это моя особенность
Still dream and that's my specialness
Большой мальчик
Big boy
Нам соврали, будто мальчики не плачут
They lied to us, that boys don't cry
Слезы капают на кафель
Tears are dripping on the tiles
И я больше их не прячу
And I'm not hiding them anymore
И я больше их не прячу
And I'm not hiding them anymore
Я камешек на дороге
I'm a pebble on the road
Что бьется о лобовое
That hits the windshield
Я память и история
I'm a memory and a story
Расскажешь меня потомкам
Tell me to my descendants
Поставишь меня под окна?
Will you put me under the windows?
Под нами лед всегда тонкий
The ice under us is always thin
И даже дна не видно, но нас не потопишь
And even the bottom is not visible, but we won't drown
Я давно не в школе, но все еще учу уроки
I haven't been in school for a long time, but I still learn lessons
Что еще сказать? Да всегда есть что-то
What else to say? There's always something
Под ногами звезды, а на небе только блестки
Stars underfoot, and only glitter in the sky
Может не сияю, но никогда не стану блёклым
Maybe I don't shine, but I'll never become pale
Тикают часы, и им не будет остановки
The clock is ticking, and it won't stop
Что еще сказать? Да всегда есть что-то
What else to say? There's always something
Я такой один, но ведь и ты тоже
I'm one of a kind, but so are you
Я не исчезаю, нет, храни нас боже
I don't disappear, no, God bless us
Они нас забывают, запятую в точку
They forget us, putting a period for a comma
Нет я не поставлю, ведь всегда есть что-то...
No, I won't put it, because there's always something...





Writer(s): Dmitrij Alekseevich Lukichev, Maksim Igorevich Okunev, Artem Sergeevich Kulik, Vladislav Olegovich Shirokov


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.