To You - Basic Elementtraduction en russe
We
interrupt
this
radio
program
with
a
band
that
is
that
is
that
that
is
fantastic1:
Мы
прерываем
эту
радиопрограмму
ради
группы,
которая
просто
просто
просто
фантастическая!:
Baby
can
you
listen
to
me?
Малышка,
ты
можешь
послушать
меня?
I
wrote
this
to
you
Я
написал
это
тебе,
This
time
I'll
be
true
На
этот
раз
я
буду
честен.
You
know
I
can't
live
without
you
here
Знаешь,
я
не
могу
жить
без
тебя,
She's
not
in
my
world,
not
ever
again
Её
нет
в
моём
мире,
и
больше
никогда
не
будет.
Will
I
be
the
one
that's
not
your
friend2:
Стану
ли
я
тем,
кто
тебе
не
друг?:
You
gonna
bite
the
dust
Ты
будешь
повержена,
Before
it's
gonna
handle
us
Прежде
чем
это
погубит
нас.
Spotlight
technique
fabulous
Техника
освещения
— потрясающая,
Feel
the
heat
come
see
the
rockshow
Почувствуй
жар,
приходи
на
рок-шоу.
You
gonna
bite
the
dust
Ты
будешь
повержена,
Before
it's
gonna
handle
us
Прежде
чем
это
погубит
нас.
Spotlight
technique
fabulous
Техника
освещения
— потрясающая,
Baby
can
you
listen
to
me?
Малышка,
ты
можешь
послушать
меня?
I
wrote
this
to
you
Я
написал
это
тебе,
This
time
I'll
be
true
На
этот
раз
я
буду
честен.
You
know
I
can't
live
without
you
here
Знаешь,
я
не
могу
жить
без
тебя,
She's
not
in
my
world,
not
ever
again
Её
нет
в
моём
мире,
и
больше
никогда
не
будет.
Will
I
be
the
one
that's
not
your
friend
Стану
ли
я
тем,
кто
тебе
не
друг?
I
wrote
this
to
you
Я
написал
это
тебе,
This
time
I'll
be
true
На
этот
раз
я
буду
честен.
You
know
I
can't
live
without
you
here
Знаешь,
я
не
могу
жить
без
тебя,
She's
not
in
my
world,
not
ever
again
Её
нет
в
моём
мире,
и
больше
никогда
не
будет.
Will
I
be
the
one
that's
not
your
friend
Стану
ли
я
тем,
кто
тебе
не
друг?
Baby
can
you
listen
to
me?
(Not
ever
again,
you
know
I
can't
live
without
you
here)
I
wrote
this
to
you.
Baby
can
you
listen
to
me?
(Not
ever
again)
Малышка,
ты
можешь
послушать
меня?
(Больше
никогда,
знаешь,
я
не
могу
жить
без
тебя)
Я
написал
это
тебе.
Малышка,
ты
можешь
послушать
меня?
(Больше
никогда)
Will
I
be
the
one
that's
not
your
friend.
Стану
ли
я
тем,
кто
тебе
не
друг?
You
gonna
bite
the
dust
Ты
будешь
повержена,
Before
it's
gonna
handle
us
Прежде
чем
это
погубит
нас.
Spotlight
technique
fabulous
Техника
освещения
— потрясающая,
Feel
the
heat
come
see
the
rockshow
Почувствуй
жар,
приходи
на
рок-шоу.
You
gonna
bite
the
dust
Ты
будешь
повержена,
Before
it's
gonna
handle
us
Прежде
чем
это
погубит
нас.
Spotlight
technique
fabulous
(fabulous,
fabulous,
fabulous)
Техника
освещения
— потрясающая
(потрясающая,
потрясающая,
потрясающая)
We
interrupt
this
radio
program
with
a
band
that
is
that
is
that
that
is
fantastic
Мы
прерываем
эту
радиопрограмму
ради
группы,
которая
просто
просто
просто
фантастическая!
You
Ты
Baby
can
you
listen
to
me?
Малышка,
ты
можешь
послушать
меня?
I
wrote
this
to
you
Я
написал
это
тебе,
This
time
I'll
be
true
На
этот
раз
я
буду
честен.
You
know
I
can't
live
without
you
here
Знаешь,
я
не
могу
жить
без
тебя,
She's
not
in
my
world,
not
ever
again
Её
нет
в
моём
мире,
и
больше
никогда
не
будет.
Will
I
be
the
one
that's
not
your
friend
Стану
ли
я
тем,
кто
тебе
не
друг?
I
wrote
this
to
you
Я
написал
это
тебе,
This
time
I'll
be
true
На
этот
раз
я
буду
честен.
You
know
I
can't
live
without
you
here
Знаешь,
я
не
могу
жить
без
тебя,
She's
not
in
my
world,
not
ever
again
Её
нет
в
моём
мире,
и
больше
никогда
не
будет.
Will
I
be
the
one
that's
not
your
friend
Стану
ли
я
тем,
кто
тебе
не
друг?
Baby
can
you
listen
to
me?
Малышка,
ты
можешь
послушать
меня?
Évaluez la traduction
1 Intro
2 I'll Never Let You Know
3 Entourage
4 Raise the Gain
5 To You
6 Nowhere to Run
7 Devotion
8 Why
9 Out of This World
10 Chance
11 Alive
12 Hot Wire
13 The Empire Strikes Back - Mix Tape
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.