Basick feat. The Deep - CHOCO (feat. The Deep) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Basick feat. The Deep - CHOCO (feat. The Deep)




CHOCO (feat. The Deep)
ШОКОЛАДКА (feat. The Deep)
Take me, please, baby
Возьми меня, пожалуйста, детка,
I want you all over me
Хочу, чтобы ты вся была моей.
Walkin' through that door
Проходит сквозь дверь,
Everybody's watchin' her
И все смотрят на нее.
입장과 동시에 리듬을 타지 거침없이
Как только входит, начинает двигаться в ритм так свободно,
친구를 부르기 위해 몸을 젖힌 것도
Даже то, как она наклоняется, чтобы позвать друзей,
어찌 저리 멋져
Чертовски круто.
Every guy wants to touch her (true)
Каждый парень хочет прикоснуться к ней (правда),
But I'm tryna stay cool
Но я стараюсь сохранять спокойствие.
의식 시선은 땅에
Делаю вид, что мне все равно, и смотрю в пол,
숙인 채로 뭔갈 생각하는
Притворяюсь, что о чем-то думаю,
Like I ain't into makin' love
Как будто я не хочу заниматься любовью.
연기야 I'm so into makin' love
Все это игра, я так хочу заниматься любовью.
우선은 친구들이랑
Сначала я дам ей время
시간을 보내게 내가 한발 물러나
Побыть с друзьями, сделаю шаг назад,
섣불리 움직이면
Спешить нельзя.
So I don't cross the lines
Чтобы не переходить черту.
이미 번째 남자가 퇴짜를 맞았네
Третий парень уже получил отказ.
바로 그때 she's takin' off her coat
Именно в этот момент она снимает пальто,
모두의 시선이 머문 her brown skin
Все взгляды прикованы к ее смуглой коже,
It looked sweeter than chocolate
Она выглядит слаще шоколада.
움직였지 남들보다 빨리
Я подошел к ней быстрее всех.
Pretty face, bomb ass body
Милое личико, сногсшибательное тело,
Hell yeah, I'm in the race
Черт возьми, да, я в игре.
Let's get started
Давай начнем.
지금 여기에
Ведь здесь и сейчас
모인 모두의 목적은 똑같애
У всех одна цель,
Tryna win her heart, yeah, yeah, yeah
Завоевать ее сердце, да, да, да.
초콜릿 피부가 yeah, yeah, yeah
Ее шоколадная кожа, да, да, да,
정신을 아득하게 yeah, yeah, yeah
Сводит меня с ума, да, да, да.
Oh, you the best, you the best
Ты лучшая, ты лучшая!
보는 순간 느낌 낭떠러지였어
Как только я тебя увидел, все перевернулось,
걸고 싶었지만 떨어졌어, huh
Хотел заговорить, но слова застряли в горле, а.
피부 so brown, so shiny
Твоя кожа такая смуглая, такая сияющая,
마치 초콜릿 지금 떨어졌어
Как шоколад, а у меня как раз упал сахар.
So I need to eat you now
Мне нужно съесть тебя прямо сейчас.
I mean...
Я имею в виду...
I need to meet and greet you now
Мне нужно познакомиться с тобой прямо сейчас.
이름은 나인 먹을 만큼 먹고
Меня зовут... Впрочем, неважно. Я люблю покушать
좋아하는 색깔은 color of mocha
И мой любимый цвет - цвет мокко.
내가 이런 얘길 하냐면
Почему я тебе это говорю?
내가 피부에서 눈을 떼요
Потому что я не могу оторвать глаз от твоей кожи.
혀를 갖다 대고 싶은 쇄골 어깨 라인
Твои ключицы, линия плеч - хочется прикоснуться к ним языком.
원래 착한 아인데 오늘은 못돼요
Обычно я хороший парень, но сегодня не могу с собой совладать.
하필 이때 형이 말을 걸어 왜요
И как назло, мой брат решил со мной поговорить. Какого черта, братан?
먼저 가세요 조만간 봬요
Иди своей дорогой, братан, увидимся позже.
정신을 차리겠어 think I'm goin' loco
Я схожу с ума, кажется, я схожу с ума,
'Cause I'm about to taste the sweetest choco
Потому что я вот-вот попробую самый сладкий шоколад.
Just take me, please, baby
Просто возьми меня, пожалуйста, детка,
I just want you for my own
Я хочу, чтобы ты была только моей.
I want you all over me
Хочу, чтобы ты вся была моей.
Just take me, please, baby
Просто возьми меня, пожалуйста, детка,
I just want you for my own
Я хочу, чтобы ты была только моей.
I want you all over me
Хочу, чтобы ты вся была моей.
Tell me you gon' get in trouble
Скажи, что у тебя будут проблемы.
Baby, you know what I want
Детка, ты знаешь, чего я хочу.
나도 나쁘지는 않아
Я тоже не против.
어차피 여기 일어나는 일은
Все равно происходящее здесь
정말 뻔해도
Так предсказуемо.
그냥 말해줘
Просто скажи мне,
Boy, won't you meet me out?
Парень, ты пойдешь со мной?
Pretty face, bomb ass body
Милое личико, сногсшибательное тело,
Hell yeah, I'm in the race
Черт возьми, да, я в игре.
Let's get started
Давай начнем.
지금 여기에
Ведь здесь и сейчас
모인 모두의 목적은 똑같애
У всех одна цель,
Tryna win her heart, yeah, yeah, yeah
Завоевать ее сердце, да, да, да.
초콜릿 피부가 yeah, yeah, yeah
Ее шоколадная кожа, да, да, да,
정신을 아득하게 yeah, yeah, yeah
Сводит меня с ума, да, да, да.
Oh, you the best, you the best
Ты лучшая, ты лучшая!





Writer(s): Cheol Joo Lee, Sung Il Do, Park Yu Jin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.