Paroles et traduction Basick feat. Double K - IDCA
Bitch,
I
don't
care
anymore
Сука,
мне
уже
все
равно.
Bitch,
I
don't
care
Сука,
мне
все
равно.
Bitch,
I
don't
care
anymore
Сука,
мне
уже
все
равно.
Bitch,
I
don't
care
Сука,
мне
все
равно.
Bitch,
I
don't
care
anymore
Сука,
мне
уже
все
равно.
Bitch,
I
don't
care
Сука,
мне
все
равно.
Bitch,
I
don't
care
anymore
Сука,
мне
уже
все
равно.
Bitch,
I
don't
care
Сука,
мне
все
равно.
Bitch,
you
know
I
don't
care,
ok
Сука,
ты
же
знаешь,
что
мне
все
равно,
ладно
Bitch,
you
know
I
don't
care,
no
Сука,
ты
же
знаешь,
что
мне
все
равно,
нет
Bitch,
you
know
I
don't
care,
ok
Сука,
ты
же
знаешь,
что
мне
все
равно,
ладно
Bitch,
you
know
I
don't
care,
no
Сука,
ты
же
знаешь,
что
мне
все
равно,
нет
Bitch,
you
know
I
don't
care,
ok
Сука,
ты
же
знаешь,
что
мне
все
равно,
ладно
Bitch,
you
know
I
don't
care,
no
Сука,
ты
же
знаешь,
что
мне
все
равно,
нет
Bitch,
you
know
I
don't
care,
ok
Сука,
ты
же
знаешь,
что
мне
все
равно,
ладно
Bitch,
you
know
I
don't
care,
no
Сука,
ты
же
знаешь,
что
мне
все
равно,
нет
Bitch,
I
don't
care
anymore
Сука,
мне
уже
все
равно.
누가
잘나가고
누가
Кто
хороший
и
кто
хороший
못나가는
거에
대해
О
том,
что
я
не
выберусь
отсюда.
Yeah
bitch,
I
don't
care
anymore
Да,
сука,
мне
уже
все
равно.
Notherfucka
그런말
들음
Ни
один
ублюдок
не
слышал
этого
좋을
줄
알았나베
Я
думал,
это
будет
хорошо.
Oh
비와이가
몇억
벌었다
대
О,
Бивай
заработал
несколько
миллиардов.
Mm
수퍼비는
마세라티
타대
Мм
Суперби
бьет
Мазерати
Yeah
누구
시계는
불가리
Да
кто
смотрит
Bvlgari
Uh
제발
닥쳐
니
아가리
Пожалуйста
заткнись
детка
정말
욕할라고
한
건
아닌데
На
самом
деле,
я
не
просил
тебя
отзывать
его.
욕이
듣기
싫음
도대체
Я
не
хочу
слышать
ругани.
왜
좆을
입에
물어
Зачем
трахаться
рот
в
рот
누가
뭐라
해도
Что
бы
там
ни
говорили.
난
아주
치열하게
살고
있지
Я
живу
очень
жестоко.
못
믿겠음
내
주위에게
물어
Я
не
могу
в
это
поверить.
지금
난
해탈이지
Теперь
я-освобождение.
너무
낙관해
탈이지
Я
слишком
оптимистичен.
한때
내
병명은
배탈이지
Когда-то
моя
болезнь
называлась
расстройством
желудка.
But
motherfucka,
I'm
over
that
Но,
ублюдок,
я
покончил
с
этим.
Now
come
and
rock
with
me
А
теперь
иди
и
Зажигай
со
мной!
Bitch,
I
don't
care
anymore
Сука,
мне
уже
все
равно.
Bitch,
I
don't
care
Сука,
мне
все
равно.
Bitch,
I
don't
care
anymore
Сука,
мне
уже
все
равно.
Bitch,
I
don't
care
Сука,
мне
все
равно.
Bitch,
I
don't
care
anymore
Сука,
мне
уже
все
равно.
Bitch,
I
don't
care
Сука,
мне
все
равно.
Bitch,
I
don't
care
anymore
Сука,
мне
уже
все
равно.
Bitch,
I
don't
care
Сука,
мне
все
равно.
Bitch,
you
know
I
don't
care,
ok
Сука,
ты
же
знаешь,
что
мне
все
равно,
ладно
Bitch,
you
know
I
don't
care,
no
Сука,
ты
же
знаешь,
что
мне
все
равно,
нет
Bitch,
you
know
I
don't
care,
ok
Сука,
ты
же
знаешь,
что
мне
все
равно,
ладно
Bitch,
you
know
I
don't
care,
no
Сука,
ты
же
знаешь,
что
мне
все
равно,
нет
Bitch,
you
know
I
don't
care,
ok
Сука,
ты
же
знаешь,
что
мне
все
равно,
ладно
Bitch,
you
know
I
don't
care,
no
Сука,
ты
же
знаешь,
что
мне
все
равно,
нет
Bitch,
you
know
I
don't
care,
ok
Сука,
ты
же
знаешь,
что
мне
все
равно,
ладно
Bitch,
you
know
I
don't
care,
no
Сука,
ты
же
знаешь,
что
мне
все
равно,
нет
Oh
bitch,
what's
my
middle
name?
О,
сука,
как
мое
второе
имя?
Yeah
I'll
sick
lit
동안
피터팬
Да,
я
буду
болеть,
пока
Питер
Пэн.
Yeah
보면
병신들은
항상
티를
내
Да,
смотри,
засранцы
всегда
начинают
с
начала.
Yeah
병신들아
항상
힘을
내
Да,
придурки,
они
всегда
дают
мне
силу.
Oh
trap
boom
bap
뭐든
이리가져
와
О,
трап-бум-бап,
принеси
сюда
что-нибудь.
머리
백발
되도
I
be
fuckin'
with
I
Я
буду
трахаться
с
тобой.
Oh
bet
ya
never
thought
I
would
kill
it
О
спорим
ты
никогда
не
думал
что
я
убью
его
Oh
bet
ya
never
thought
I
would
kill
it
О
спорим
ты
никогда
не
думал
что
я
убью
его
Bitch,
you
dig
this
addictive
flow
Сука,
ты
копаешься
в
этом
захватывающем
потоке
준비하고
빨아봐
내
big
dick
도
Приготовься
и
отсоси
мой
большой
член
тоже
Six
figure
dough
on
the
way
motherfucker
Шестизначное
бабло
уже
в
пути
ублюдок
Knock,
knock
oh
yeah
Тук-тук,
О
да
Money
be
kickin'
the
door
Деньги
вышибают
дверь.
내
씨디위
그녀들의
립스틱도
Мой
Си-Ди-У.
ее
помада
тоже.
머라
할람
haters
be
click,
click
Murrah
Hallam
haters
be
click,
click
Check
out
my
sixteen
bars
Зацени
мои
шестнадцать
баров
On
this
kick
kick
snare
На
этом
ударе
ударе
ловушке
그리고
당연히
들어봐
내
mixtape
도
И,
конечно,
Послушай
мой
микстейп.
Ok
ok
ok
Хорошо
Хорошо
хорошо
Everything's
ok
ok
ok
Все
хорошо
Хорошо
хорошо
Bitch,
I
don't
care
Сука,
мне
все
равно.
Don't
care,
don't
care
Мне
все
равно,
мне
все
равно.
난행복해
복해
복해
Я
счастлива.
счастлива.
счастлива.
счастлива.
счастлива.
счастлива.
счастлива.
счастлива.
지금난
ok
ok
ok
Теперь
я
в
порядке,
в
порядке,
в
порядке.
Everything's
ok
ok
ok
Все
хорошо
Хорошо
хорошо
Muthafucka
I'm
ok
Ублюдок
я
в
порядке
지금
내
손에든
패
Отдай
его
мне
сейчас
же.
2,
7 의
개
패라도
2,
7,
Собачий
Парад
니네
쯤은
개
패듯이
패
Ты
проигрываешь,
как
собака.
너흰
피해의식
쩔어
Ты
осознаешь
ущерб.
너무
네거티브
해
Это
слишком
отрицательно.
쓸데없는
감정들에
에너지
빼
Черпайте
энергию
из
бесполезных
эмоций.
그러니까
할일
없이
everyday
Я
имею
в
виду,
каждый
день
без
дела.
남
흉만
보며
살아가다
Он
живет,
глядя
на
грудь
мужчины.
결국
대머리
돼
В
конце
концов,
ты
лысый.
아
서러워라
니
빽업
인생
О,
да
брось
ты,
твоя
несвободная
жизнь.
너가
되고픈
거
나는
이미
되어있네
У
меня
уже
есть
то,
чем
ты
хочешь
быть.
그게
내
잘못은
아냐
매너
있게
해
Это
не
моя
вина.
맨날
똥싸지른다고
Я
всегда
дерьмо.
Man,
shit
doesn't
change
Блин,
ни
хрена
не
меняется
남아도는
그
시간에
차라리
Я
бы
предпочел
остаться
в
это
время.
넌
자기개발이나
더해
Ты
добавляешь
саморазвитие.
'Cause
I
don't
really
pay
attention
to
all
that
bull
shit
ass
nonsense
Потому
что
на
самом
деле
я
не
обращаю
внимания
на
всю
эту
чушь
про
бычье
дерьмо
지
얘긴
줄도
모르고
Я
даже
не
понимаю,
о
чем
ты
говоришь.
또
좋덴다
더블케이
이번
랩
Это
снова
хорошо.
двойной
к.
эта
обертка
지
똥구멍에
들어가는
줄도
모르고
Ты
даже
не
знаешь,
что
входит
в
твою
задницу.
넌
자뻑
하며
자위하는
미친
변태
Ты
сумасшедший
извращенец
который
мастурбирует
и
мастурбирует
So,
why
would
I
even
care?
Так
почему
меня
это
вообще
должно
волновать?
You
like
nobody
뭣
하러
힘을
빼
Тебе
никто
не
нравится.
You
really
really
think
I
give
a
damn?
Ты
действительно
думаешь,
что
мне
не
все
равно?
내
관심
끌기에
넌
너무
미흡해
Ты
слишком
беден,
чтобы
привлечь
мое
внимание.
어서
거들어
더
물타
Давай,
принеси
еще
воды.
냄비에
더
열폭해
Больше
тепла
в
кастрюле.
나
더
핫
해지게
넌
열
내
밑에서
Позволь
мне
стать
горячее,
ты
согреешься
подо
мной.
To
anyone
that
try
to
play
me,
I
don't
care
Всем,
кто
пытается
играть
со
мной,
плевать.
I
got
99
problems,
but
a
bitch
ain't
one
У
меня
99
проблем,
но
сука-не
одна
из
них.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): CHANG IL SOHN, MARVEL.J, BASICK
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.