Te Llevare Una Rosa - Basiliotraduction en anglais
Deprisa,
es
urgente
Quickly,
it's
urgent
Este
amor
se
nos
muere
This
love
is
dying
Y
hay
que
hacerlo
vivir
And
we
need
to
give
it
life
Y
hay
que
hacerlo
vivir
And
we
need
to
give
it
life
La
gente,
la
rutina
People,
routine
Consiguió
día
a
día
Every
day
it's
managed
Separarme
de
ti
To
separate
me
from
you
Separarme
de
ti
To
separate
me
from
you
Pero
voy
a
despertar
But
I
am
going
to
wake
up
Y
te
voy
a
demostrar
And
prove
to
you
Que
mi
amor
es
muy
grande
That
my
love
is
very
great
Es
muy
grande,
es
muy
grande
It's
very
great,
it's
very
great
Te
llevaré
una
rosa
en
la
mañana
I'll
take
you
a
rose
in
the
morning
Para
que
sepas
So
that
you
know
Que
sigo
enamorado
de
ti
That
I'm
still
in
love
with
you
Y
te
diré
palabras
olvidadas
And
I'll
speak
forgotten
words
De
aquel
poema
From
that
poem
Que
solo
por
tu
amor
escribí
That
I
only
wrote
for
your
love
Yo
volveré
a
cantar
en
tu
ventana
I'll
sing
again
Canciones
viejas
Old
songs
Canciones
que
te
hacían
feliz
Songs
to
make
you
happy
Y
llenaré
de
sueños
nuestra
casa
And
I'll
fill
our
house
with
dreams
Para
que
sepas
So
that
you
know
Que
sigo
enamorado
de
ti
That
I'm
still
in
love
with
you
Évaluez la traduction
1 Cisne Cuello Negro
2 Te Llevare Una Rosa
3 Demasiado Amor
4 La Gioconda
5 Esto Es Amor
6 Primer Amor
7 Oh, Amigo
8 Tal Vez Mañana
9 Te Quiero, Te Quiero
10 Vamos a Amarnos
11 El Tiempo Vuela
12 Como El Perfume De Una Rosa
13 Only You
14 Yo No Seria Nadie
15 La Vida Es Asi
16 Oh, Señor
17 Seguro Estoy Que No
18 Jamas La Olvidare
19 Hoy Tendras Que Perdonarme
20 Ve Con El
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.