Paroles et traduction Basilio - Vivir Lo Nuestro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vivir Lo Nuestro
Жить нашей жизнью
En
un
llano
tan
inmenso,
tan
inmenso
como
el
cielo
На
равнине
необъятной,
необъятной
словно
небо
Voy
a
podar
un
jardin,
para
que
duerma
tu
cuerpo
Разведу
я
дивный
сад,
где
уснет
твое
прекрасное
тело
En
un
mar
espeso
y
ancho,
mas
ancho
que
el
universo
В
море
бурном
и
широком,
шире
самой
вселенной
Voy
a
construir
un
barco,
para
que
navegue
el
sueño
Построю
я
корабль,
для
твоих
снов
безмятежных
En
un
universo
negro
como
el
ebano
mas
puro
Во
вселенной
черной,
словно
чистый
эбен
Voy
a
construir
de
blanco
nuestro
amor
para
el
futuro
Я
построю
белым
нашу
любовь,
устремляясь
в
будущее
En
una
noche
cerrada,
voy
a
detener
el
tiempo
В
ночи
непроглядной,
я
остановлю
время
Para
soñar
a
tu
lado,
que
nuestro
amor
es
eterno
Чтобы
мечтать
рядом
с
тобой,
о
нашей
любви
вечной
Y
volar,
volar
tan
lejos
И
летать,
летать
так
далеко
Donde
nadie
nos
obstruya
el
pensamiento
Где
никто
не
помешает
нашим
мыслям
Volar,
volar
sin
miedo,
como
palomas
Летать,
летать
без
страха,
словно
голуби
Tan
libres
como
el
viento
Свободные,
как
ветер
Y
vivir,
vivir
lo
nuestro
И
жить,
жить
нашей
жизнью
Y
amarnos
hasta
quedar
sin
aliento
И
любить
друг
друга
до
последнего
вздоха
Soñar,
soñar
despiertos
Мечтать,
мечтать
наяву
En
un
mundo
sin
razas,
sin
colores,
sin
lamentos
В
мире
без
рас,
без
цветов,
без
рыданий,
без
вздохов
Sin
nadie
que
se
oponga
Где
никто
не
воспротивится
A
que
tu
y
yo
nos
amemos
Тому,
что
мы
любим
друг
друга
Desde
una
montaña
alta,
alta
como
las
estrellas
С
горы
высокой,
высокой,
как
звезды
Voy
a
gritar
que
te
quiero,
para
que
el
mundo
lo
sepa
Я
крикну,
что
люблю
тебя,
чтобы
весь
мир
услышал
Que
somos
uno
del
otro
y
jamas
nos
dejaremos
Что
мы
друг
для
друга
созданы
и
никогда
не
расстанемся
Y
aunque
nadie
nos
entienda,
por
nuestro
amor
viviremos
И
пусть
никто
нас
не
поймет,
мы
будем
жить
нашей
любовью
En
un
universo
negro
como
el
ebano
mas
puro
Во
вселенной
черной,
словно
чистый
эбен
Voy
a
construir
de
blanco
nuestro
amor
para
el
futuro
Я
построю
белым
нашу
любовь,
устремляясь
в
будущее
En
una
noche
cerrada,
voy
a
detener
el
tiempo
В
ночи
непроглядной,
я
остановлю
время
Para
soñar
a
tu
lado,
que
nuestro
amor
es
eterno
Чтобы
мечтать
рядом
с
тобой,
о
нашей
любви
вечной
Y
volar,
volar
tan
lejos
И
летать,
летать
так
далеко
Donde
nadie
nos
obstruya
el
pensamiento
Где
никто
не
помешает
нашим
мыслям
Volar,
volar
sin
miedo,
como
palomas
Летать,
летать
без
страха,
словно
голуби
Tan
libres
como
el
viento
Свободные,
как
ветер
Y
vivir,
vivir
lo
nuestro
И
жить,
жить
нашей
жизнью
Y
amarnos
hasta
quedar
sin
aliento
И
любить
друг
друга
до
последнего
вздоха
Soñar,
soñar
despiertos
Мечтать,
мечтать
наяву
En
un
mundo
sin
razas,
sin
colores,
sin
lamentos
В
мире
без
рас,
без
цветов,
без
рыданий,
без
вздохов
Sin
nadie
que
se
oponga
Где
никто
не
воспротивится
A
que
tu
y
yo
nos
amemos
Тому,
что
мы
любим
друг
друга
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Perez Rudy Amado, Gonzalez Normandia G
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.