Basilio - Volver a Enamorarte - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Basilio - Volver a Enamorarte




Volver a Enamorarte
Return to Love You
Me gusta tanto recordar las horas
I love to remember the hours
Cuando a escondidas te encontraba sola,
When I would find you alone in secret,
Recuerdo tanto los primeros días
I remember so much the first days
Que de mi brazo no te desprendías,
When you would not let go of my arm,
Quiero volver a comenzarlo todo
I want to start it all over again
Robar tus besos siempre a mi modo,
To steal your kisses, always in my own way,
Hacer que sientas tuyo mi cariño
To make you feel my love as your own
Y que comprendas que somos niños.
And to make you understand that we are children.
Como quisiera volver a enamorarte
How I would like to return to loving you
Decirte que te quiero en medio de la calle
To tell you I love you in the middle of the street
Y ver el mundo reflejado en tus ojos
And to see the world reflected in your eyes
Que todos los relojes se paren por nosotros.
May all the clocks stop for us.
Nuestras vidas eran una,
Our lives were one,
Una sola alma nuestros besos
Our kisses, a single soul
Y el tiempo quiso disipar nuestro amor,
And time wanted to dispel our love,
Hoy quiero volver a perfumar el mundo
Today I want to perfume the world again
Con aquel romance que siempre vivió en mí.
With the romance that has always lived in me.
Y comprenderte lo que me decías
And to understand what you were telling me
Que al dar tu cuerpo nada te debía
That by giving your body you owed me nothing
Porque lo nuestro nunca fue pecado
Because our love was never a sin
Solo el concierto de un amor callado.
Only the concert of a silent love.
Como quisiera volver a enamorarte
How I would like to return to loving you
Decirte que te quiero en medio de la calle
To tell you I love you in the middle of the street
Y ver el mundo reflejado en tus ojos
And to see the world reflected in your eyes
Que todos los relojes se paren por nosotros
May all the clocks stop for us
Como quisiera volver a enamorarte
How I would like to return to loving you
Decirte que te quiero en medio de la calle
To tell you I love you in the middle of the street
Y ver el mundo reflejado en tus ojos
And to see the world reflected in your eyes
Que todos los relojes se paren por nosotros
May all the clocks stop for us






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.