Basilio - Volver a Enamorarte - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Basilio - Volver a Enamorarte




Volver a Enamorarte
Влюбиться снова
Me gusta tanto recordar las horas
Мне так нравится вспоминать те часы,
Cuando a escondidas te encontraba sola,
Когда тайком встречал тебя одну,
Recuerdo tanto los primeros días
Так хорошо помню первые дни,
Que de mi brazo no te desprendías,
Когда ты не отпускала мою руку,
Quiero volver a comenzarlo todo
Хочу начать всё сначала,
Robar tus besos siempre a mi modo,
Красть твои поцелуи, как мне нравится,
Hacer que sientas tuyo mi cariño
Сделать так, чтобы ты чувствовала мою любовь,
Y que comprendas que somos niños.
И чтобы ты поняла, что мы дети.
Como quisiera volver a enamorarte
Как бы я хотел снова в тебя влюбиться,
Decirte que te quiero en medio de la calle
Сказать, что люблю тебя, посреди улицы,
Y ver el mundo reflejado en tus ojos
И видеть мир, отраженный в твоих глазах,
Que todos los relojes se paren por nosotros.
Чтобы все часы остановились для нас.
Nuestras vidas eran una,
Наши жизни были едины,
Una sola alma nuestros besos
Наши поцелуи одна душа,
Y el tiempo quiso disipar nuestro amor,
И время захотело развеять нашу любовь,
Hoy quiero volver a perfumar el mundo
Сегодня я хочу снова наполнить мир ароматом
Con aquel romance que siempre vivió en mí.
Того романа, что всегда жил во мне.
Y comprenderte lo que me decías
И понять то, что ты мне говорила,
Que al dar tu cuerpo nada te debía
Что, отдав свое тело, ты мне ничего не должна,
Porque lo nuestro nunca fue pecado
Потому что наше никогда не было грехом,
Solo el concierto de un amor callado.
Лишь концертом тихой любви.
Como quisiera volver a enamorarte
Как бы я хотел снова в тебя влюбиться,
Decirte que te quiero en medio de la calle
Сказать, что люблю тебя, посреди улицы,
Y ver el mundo reflejado en tus ojos
И видеть мир, отраженный в твоих глазах,
Que todos los relojes se paren por nosotros
Чтобы все часы остановились для нас.
Como quisiera volver a enamorarte
Как бы я хотел снова в тебя влюбиться,
Decirte que te quiero en medio de la calle
Сказать, что люблю тебя, посреди улицы,
Y ver el mundo reflejado en tus ojos
И видеть мир, отраженный в твоих глазах,
Que todos los relojes se paren por nosotros
Чтобы все часы остановились для нас.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.