Basim - Count To Ten (Lydspor Fra Bibelen) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Basim - Count To Ten (Lydspor Fra Bibelen)




Count To Ten (Lydspor Fra Bibelen)
Сосчитай до десяти (Саундтрек из Библии)
It's just a way to live and let live, cause at the end you give what you give,
Это просто способ жить и давать жить, ведь в конце концов ты отдаешь то, что отдаешь,
A foundation of civilization
Основа цивилизации.
Everybody lets count to ten together, yeah
Давайте все вместе сосчитаем до десяти, да.
It's not a case of faith or belief
Дело не в вере или убеждениях,
That doesn't make a difference to a thief
Для вора это не имеет значения.
It's only common sense to you and me
Это просто здравый смысл для тебя и меня, милая.
Everybody let's count to ten together, yeah-yeah
Давайте все вместе сосчитаем до десяти, да-да.
Cause every man and every child
Ведь каждый мужчина и каждый ребенок
Should know what is right deep inside
Должен знать, что правильно глубоко внутри.
Sisters, brothers and strangers
Сестры, братья и незнакомцы,
We look above and reach for love
Мы смотрим вверх и тянемся к любви,
To make the world what we dream of
Чтобы сделать мир таким, каким мы его мечтаем видеть.
Whatever God, whatever religion ...
Какой бы ни был Бог, какая бы ни была религия...
They taught us the same thing, same thing
Они учили нас одному и тому же, одному и тому же.
Thank God it's the same thing, same thing
Слава Богу, это одно и то же, одно и то же.
They taught us the same thing, same thing
Они учили нас одному и тому же, одному и тому же.
To make life amazing
Чтобы сделать жизнь потрясающей.
Lalalala... taught us the same thing
Ля-ля-ля... учили нас одному и тому же.
Lalalala... taught us the same thing
Ля-ля-ля... учили нас одному и тому же.
No matter who you chose to worship
Неважно, кому ты решила поклоняться,
Whatever colour on the surface
Какой бы цвет ни был на поверхности,
You can't be blind to how the world is
Ты не можешь не видеть, каков мир.
Everybody let's count to ten together, yeah
Давайте все вместе сосчитаем до десяти, да.
Cause every man and every child
Ведь каждый мужчина и каждый ребенок
Should know what is right deep inside
Должен знать, что правильно глубоко внутри.
Sisters, brothers and strangers
Сестры, братья и незнакомцы,
We look above and reach for love
Мы смотрим вверх и тянемся к любви,
To make the world what we dream of
Чтобы сделать мир таким, каким мы его мечтаем видеть.
Whatever God, whatever religion ...
Какой бы ни был Бог, какая бы ни была религия...
They taught us the same thing, same thing
Они учили нас одному и тому же, одному и тому же.
Thank God it's the same thing, same thing
Слава Богу, это одно и то же, одно и то же.
They taught us the same thing, same thing
Они учили нас одному и тому же, одному и тому же.
To make life amazing
Чтобы сделать жизнь потрясающей.
Lalalala... taught us the same thing
Ля-ля-ля... учили нас одному и тому же.
Lalalala... taught us the same thing
Ля-ля-ля... учили нас одному и тому же.
Cause every man and every child
Ведь каждый мужчина и каждый ребенок
Should know what is right deep inside
Должен знать, что правильно глубоко внутри.
Sisters, brothers and strangers
Сестры, братья и незнакомцы,
Cause every man and every child
Ведь каждый мужчина и каждый ребенок
Should know what is right deep inside
Должен знать, что правильно глубоко внутри.
Sisters, brothers and strangers
Сестры, братья и незнакомцы,
Everybody knows!
Все знают!
They taught us the same thing, same thing
Они учили нас одному и тому же, одному и тому же.
Thank God it's the same thing, same thing
Слава Богу, это одно и то же, одно и то же.
They taught us the same thing, same thing
Они учили нас одному и тому же, одному и тому же.
To make life amazing, uh uh
Чтобы сделать жизнь потрясающей, ух ты.
Lalalala...
Ля-ля-ля...
Taught us the same thing
Учили нас одному и тому же.





Writer(s): MARCUS WINTHER-JOHN, ANIS BASIM MOUJAHID, KASPER LARSEN, OLE BRODERSEN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.