Basim - Stjæler Mit Hjerte - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Basim - Stjæler Mit Hjerte




Mørket ligger i mit sind
Тьма кроется в моем сознании.
Tusind ord fra dig
Тысяча слов от тебя.
Brænder op
Сгораю ...
Med tåren din kind
Со слезой на щеке.
Frosne tanker i min sjæl
Застывшие мысли в моей душе
Som ingen mer′ forstår
Больше никто не понимает.
Falmer hen
Угасание ...
For evigt
Навсегда
Yeahhh
Даааа
Alle kan se
Все это видят.
Vi glimter når vi' tæt
Мы мерцаем, когда мы близки.
For du gør mig lykkelig
Потому что ты делаешь меня счастливым.
Ja du gør mig lykkelig, yeah
Да, ты делаешь меня счастливым, да
Alle kan se
Все это видят.
Ingen ved hvad det er du gør
Никто не знает, что ты делаешь.
(Hvad er det du gør?)
(Что ты делаешь?)
Du stjæler mit hjerte
Ты украл мое сердце.
Dét som ingen kan tage
То, что никто не может забрать.
Som du holder fast i
За которую ты держишься
Jeg aldrig vil slippe fri, nej
Я никогда не освобожусь, нет.
Du stjæler mit hjerte
Ты украл мое сердце.
Dét som ingen
То, чего никто не может иметь.
Som du holder fast i
За которую ты держишься
Jeg aldrig vil slippe fri, nej
Я никогда не освобожусь, нет.
Ingen mennesker (?)
Нет людей (?)
Øde og forladt
Покинутый и покинутый
I tid og sted
В свое время и в своем месте.
Billedet som ingen kigger på, nej
Картины, на которую никто не смотрит, нет.
Smerten flyder i mit blod
Боль течет в моей крови.
Kærlighed og had
Любовь и ненависть
Kun en sang jeg synger bare fordi, at
Только одну песню Я пою просто потому что
Alle kan se
Все это видят.
Lyset når vi′ tæt
Свет, которого мы достигаем, близок.
For du gør mig lykkelig
Потому что ты делаешь меня счастливым.
Ja du gør mig lykkelig, yeah
Да, ты делаешь меня счастливым, да
Alle kan se
Все это видят.
Men ingen ved hvad det er du gør, nej
Но никто не знает, что ты делаешь, нет.
(Hvad er det du gør)
(Что ты делаешь?)
Hvad du gør ved mig
Что ты делаешь со мной?
Du stjæler mit hjerte
Ты украл мое сердце.
Dét som ingen kan tage
То, что никто не может забрать.
Som du holder fast i
За которую ты держишься
Jeg aldrig vil slippe fri, nej
Я никогда не освобожусь, нет.
Du stjæler mit hjerte
Ты украл мое сердце.
Dét som ingen
То, чего никто не может иметь.
Som du holder fast i
За которую ты держишься
Jeg aldrig vil slippe fri, nej
Я никогда не освобожусь, нет.
Du tog mit hjerte, og gemte det under havet
Ты забрал мое сердце и спрятал его под водой.
(Det for meget x3)
(Это слишком много x3)
Tiden den står stille i hele universet
Время остановилось во всей Вселенной.
(Det for meget x3)
(Это слишком много x3)
Du gjorde det godt
Ты молодец.
Men jeg giver op
Но я сдаюсь.
Jeg har lært af mine fejl
Я учился на своих ошибках.
Aldrig mere en som dig
Никогда больше такого, как ты.
(Det for meget x3)
(Это слишком много x3)
Du stjæler mit hjerte
Ты украл мое сердце.
Dét som ingen kan tage
То, что никто не может забрать.
Som du holder fast i
За которую ты держишься
Jeg aldrig vil slippe fri, nej
Я никогда не освобожусь, нет.
Du stjæler mit hjerte
Ты украл мое сердце.
Dét som ingen
То, чего никто не может иметь.
Som du holder fast i
За которую ты держишься
Jeg aldrig vil slippe fri, nej
Я никогда не освобожусь, нет.
Du stjæler mit hjerte
Ты украл мое сердце.
Du stjæler mit hjerte
Ты украл мое сердце.
Du stjæler mit hjerte
Ты украл мое сердце.
Du stjæler mit hjerte
Ты украл мое сердце.
Du stjæler mit hjerte
Ты украл мое сердце.





Writer(s): Claus Nielsen, Tommi Braun, Anis Basim Moujahid, Carsten Maartensson, Lucas Olsen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.