Paroles et traduction Basque Traditional feat. Choir of King's College, Cambridge & Stephen Cleobury - Gabriel's Message (Arr. Edgar Pettman)
The
angel
Gabriel
from
heaven
came
Ангел
Гавриил
спустился
с
небес.
His
wings
as
drifted
snow
Его
крылья
словно
занесло
снегом
His
eyes
as
flame
Его
глаза
как
пламя
"All
hail"
said
he
"thou
lowly
maiden
Mary
"Да
здравствует,
- сказал
он,
- смиренная
Дева
Мария!
Most
highly
favored
lady,
Gloria,
Gloria
Самая
любимая
леди,
Глория,
Глория.
"For
known
a
blessed
mother
thou
shalt
be
"Ибо
я
знаю,
что
ты
будешь
благословенной
матерью.
All
generations
laud
and
honor
thee
Все
поколения
восхваляют
и
чтят
тебя.
Thy
Son
shall
be
Emanuel
Твоим
сыном
будет
Эммануил.
By
seers
foretold
Предсказано
пророками
Most
highly
favored
maid,
"
Высокочтимая
горничная".
Gloria,
Gloria
Глория,
Глория
...
Then
gentle
Mary
meekly
bowed
her
head
Тогда
кроткая
Мэри
покорно
склонила
голову.
"To
me
be
as
it
pleaseth
God,
" she
said,
"Будь
со
мной,
как
угодно
Богу",
- сказала
она.
"My
soul
shall
laud
and
magnify
His
holy
name."
"Моя
душа
будет
восхвалять
и
превозносить
его
святое
имя".
Most
highly
favored
lady,
Gloria,
Gloria
Самая
любимая
леди,
Глория,
Глория.
Of
her,
Emmanuel,
the
Christ,
was
born
От
нее
родился
Эммануил,
Христос.
In
Bethlehem,
all
on
a
Christmas
morn,
В
Вифлееме,
все
в
рождественское
утро,
And
Christian
folk
throughout
the
world
will
ever
say:
И
христиане
во
всем
мире
всегда
будут
говорить:
Most
highly
favored
lady,
Gloria!
Самая
любимая
леди,
Глория!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): D. Willcocks, Basque Trad., Baring-gould, Baring Gould
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.