Paroles et traduction Bassagong - Almost there (Prod.chilly)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Almost there (Prod.chilly)
Almost there (Prod.chilly)
막연히
노래를
냈어
무관심에
I
idly
released
a
song
out
of
indifference
때론
상처받고
했어
Sometimes
I
suffered
노래를
내려
알바했고
성질을
I
took
my
song
down
to
do
odd
jobs,
and
became
bad-tempered
못
이겨
잘리기도
했어
I
often
ended
up
getting
fired
나를
동정한
적은
없지
No
one
has
ever
pitied
me
돈이
없어도
버릇없지
I
have
no
qualms
about
having
no
money
뭔진
몰라도
될
것
같은
I
don't
know
what
it
is,
but
I
have
a
feeling
that
그런
느낌
하나
가지고
냅다
I'm
going
to
succeed
때려
밟었지
마티즈
엑셀
줘
터져도
I
pushed
hard,
gave
my
Matiz
all
the
gas
it
could
take,
and
even
if
it
blew
up
안
밟지
백
스텝
I
wouldn't
take
a
single
step
back
낯선
래퍼들과의
백
스테이지
Backstage
with
unfamiliar
rappers
이젠
반갑게
안부를
첵해
Now
we
greet
each
other
with
a
friendly
hello
여전히
관심
없네
플렉스
비싼
것은
I'm
still
not
interested
in
attention,
expensive
things
없는데
어쩜
하고
있네
플렉스
I
don't
have
any,
but
how
come
I'm
flexing?
진짜
난
안
필요해
괜히
I
really
don't
need
that,
it's
just
something
stupid
하는
말이래
금보다
내가
쎄
That
I
say,
I'm
stronger
than
gold
Fuck
you
날렸던
쇼미
심사
제의
Fuck
you,
I
blew
off
the
Show
Me
judging
offer
솔직히
했지
고민
Honestly,
I
was
conflicted
어쩜
모든
게
다
쓸데없는
고집
How
come
all
this
is
just
useless
stubbornness
근데
그걸
버리면
난
뭐지
But
if
I
abandon
that,
what
will
I
become?
복잡한
건
질색
I
hate
complicated
things
좋은
노랜
언제
가는
알려지겠지
I'll
know
when
it's
a
good
song,
eventually
내가
맛을
봐야만
했던
실패를
The
failures
that
I
had
to
experience
지나
이제는
그
끝에
Are
now
behind
me
다
와가
눈에
뵈지도
않은
그곳에
Everyone
comes,
to
a
place
you
can't
even
see
다
와가
네가
말도
안돼
라는
곳에
Everyone
comes,
to
a
place
you
say
is
impossible
반짝이는
것을
안
두르고
Not
chasing
after
shiny
things
하네
플렉싱
남다른
플렉싱
I'm
flexing,
flexing
in
a
different
way
늘
결과는
아쉬웠지
The
results
were
always
disappointing
느린
성과는
답이
없지
Slow
progress
has
no
answer
날
기대
안
해
아무도
가끔
No
one
expects
anything
from
me
내
고개는
무거워져
아랠
보지
Sometimes
my
head
becomes
heavy,
I
can't
see
clearly
모두
겪을
일을
지나
다와
가
Everyone
goes
through
this,
come
on
먼저
간
너를
훌쩍
지나
Far
ahead
of
you,
who
left
first
나와
같이
걸어가는
군즈랑
나눠갔지
I
shared
it
with
my
homies
who
are
walking
with
me
거기
도착해도
지켜
그거
하나만
Even
when
I
get
there,
I'll
protect
that
one
thing
그
빌어먹을
낭만
That
damn
romance
이제
아냐
망망대해
It's
not
a
vast
ocean
anymore
탕아는
상
받네
우리
엄마도
당황
The
prodigal
son
receives
an
award,
even
our
mother
is
surprised
내
노랠
틀어
락카페에
이제
Play
my
song
at
a
rock
café
now
다음
비젼
다운
받지
Download
the
next
vision
돈
버는
일을
깜빡해도
Even
if
I
forget
about
making
money
언뜻
다
왔네
Suddenly,
it's
all
here
다
와가
눈에
뵈지도
않은
그곳에
Everyone
comes,
to
a
place
you
can't
even
see
다
와가
네가
말도
안돼
라는
곳에
Everyone
comes,
to
a
place
you
say
is
impossible
반짝이는
것을
안
두르고
Not
chasing
after
shiny
things
하네
플렉싱
남다른
플렉싱
I'm
flexing,
flexing
in
a
different
way
난
아이같이
여전히
멋대루
I'm
still
showing
off
like
a
kid
남과
다른
나의
멋내구
My
uniqueness,
my
own
way
of
showing
off
무던하게
걸어
마치
기린
Walking
awkwardly
like
a
giraffe
하이햇
소리
내지
키링
Making
hi-hat
sounds
with
my
keyring
우아한
동선은
선데이
그루브
Elegant
footwork
is
the
Sunday
groove
다
와가,
눈에
뵈지도
않은
그곳에
Come
on,
to
a
place
you
can't
even
see
다
와가,
네가
말도
안돼
라는
곳에
Come
on,
to
a
place
you
say
is
impossible
반짝이는
것을
안
두르고
Not
chasing
after
shiny
things
하네
플렉싱
남다른
플렉싱
I'm
flexing,
flexing
in
a
different
way
다
와가
눈에
뵈지도
않은
그곳에
Everyone
comes,
to
a
place
you
can't
even
see
다
와가
네가
말도
안돼
라는
곳에
Everyone
comes,
to
a
place
you
say
is
impossible
반짝이는
것을
안
두르고
Not
chasing
after
shiny
things
하네
플렉싱
남다른
플렉싱
I'm
flexing,
flexing
in
a
different
way
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.