Paroles et traduction Bassi Maestro feat. CdB - Per i miei gorilla
Per i miei gorilla
For My Gorillas
Su
le
mani
per
i
miei
gorilla
Put
your
hands
up
for
my
gorillas
Su
le
mani
per
i
miei
gorilla
Put
your
hands
up
for
my
gorillas
Quelle
mani
su!
Get
those
hands
up!
Quelle
mani
su!
su!
su!
su!
su!
Get
those
hands
up!
up!
up!
up!
up!
Muovi
il
culo
per
i
miei
gorilla
Shake
your
ass
for
my
gorillas
Muovi
il
culo
per
i
miei
gorilla
Shake
your
ass
for
my
gorillas
Tieni
il
culo
giù!
Get
your
butt
down!
Tieni
il
culo
giù!
giù!
giù!
giù!
Get
your
butt
down!
down!
down!
down!
Gorilla
shit,
Gorilla
shit,
Timberland
boots
e
baggy
Jeans
Timberland
boots
and
baggy
Jeans
Uhuhuhuhauh!
come
i
Tomphson
Twins,
Uhuhuhuhauh!
like
the
Tomphson
Twins,
Ho
artisti
come
Prince
I
have
artists
like
Prince
Siamo
i
giganti
We
are
the
giants
Come
James
Dean
Like
James
Dean
Mai
stati
timidi
Never
been
timid
I
nostri
limiti:
Our
limits:
I
vostri
limiti:
Your
limits:
La
canna
di
una
nove
millimetri!
The
barrel
of
a
nine
millimeter!
Non
è
che
ci
imiti?
siamo
a
caccia
di
stimoli
Aren't
you
imitating
us?
we
are
hunting
for
stimuli
Provochiamo
grandi
singoli
e
grossi
lividi.
We
provoke
big
singles
and
big
bruises.
Chiamaci
papi
Call
us
daddies
Come
i
tipi
beatificati,
Like
beatified
guys,
Bagna
ventiquattreo
carati
Wet
twenty-four
carats
Amico,
non
hai
capito
Dude,
you
don't
get
it
Ti
sfido
perché
sono
il
tipo
I
challenge
you
because
I
am
the
type
Che
a
notte
fonda
tira
fuori
il
Taleggio
dal
frigo.
Who
pulls
Taleggio
out
of
the
fridge
in
the
middle
of
the
night.
Baciami
i
peli,
Kiss
my
hairs,
Lavami
i
piedi,
Wash
my
feet,
O
vai
alla
ceca
come
David?
Or
do
you
go
around
blind
like
David?
SanoBudiness
SanoBudiness
Il
bene
e
il
male
convivono
in
noi
come
il
Tao.
Good
and
evil
coexist
in
us
like
the
Tao.
I
figli
di
puttana
ai
live
festa
grande!
The
sons
of
bitches
at
the
live
party
big
time!
Lo
sai
che
quando
vuoi
lo
show
grasso
son
tutti
giù
con
noi
adelante!
You
know
that
when
you
want
the
fat
show
they're
all
down
with
us
adelante!
Siamo
impostori
del
micro
We
are
impostors
of
the
microphone
Impositori
della
merda
da
Gibilterra
al
Cairo
Impostors
of
shit
from
Gibraltar
to
Cairo
Camion
carichi
di
frutta,
Trucks
full
of
fruit,
Siamo
gente
che
rutta
We
are
people
who
burp
E
yo
Bus
come
butta?
(e,
e
yo,
fratello!)
And
yo
Bus
how's
it
going?
(and,
and
yo,
brother!)
Tiro
di
bestia
sulle
piste
battute
Beastly
shot
on
the
beaten
tracks
Apro
nuove
strade
nelle
zone
più
cazzute
I
open
new
roads
in
the
coolest
areas
No
machete,
no
seghe,
no
beghe
No
machete,
no
saws,
no
worries
Giro
coi
fratelli
e
poi
chi
sono
lo
sapete
(e
lo
sai
cazzo)
I
hang
out
with
my
brothers
and
then
you
know
who
they
are
(and
you
know
what
the
fuck)
Stupidi
rapper
vogliono
farlo
hardcore
Stupid
rappers
want
to
hardcore
it
Giù
con
Sergio
Tacchini
io
lo
faccio
per
sport
Down
with
Sergio
Tacchini
I
do
it
for
sport
Strani
abiti
Strange
clothes
Strane
abitudini
da
uomini
su
un
mondo
su
cui
graviti
Strange
habits
of
men
on
a
world
you
gravitate
on
Lascio
rappers
gravidi
I
leave
rappers
pregnant
Rime
da
abboccare
come
lenze
Rhymes
to
bite
on
like
lures
Rappo
di
stronzate
e
scemenze
(mpwah!)
I
rap
about
bullshit
and
nonsense
(mpwah!)
Aspetto
il
rancio
I'm
waiting
for
the
food
Bevo
Carlovascow
I
drink
Carlovascow
Da
ciucco
marcio
Like
a
crazy
drunk
E
poi
lo
iato,
And
then
I
breathe
out,
Con
chi
cazzo
hai
parlato?
Who
the
hell
were
you
talking
to?
Riposato
che
sembravo
rinato
Rested
so
much
that
I
seemed
reborn
Attento
Rido,
fantasmi
da
spasmi
Watch
out
Rido,
phantoms
with
spasms
Ne
fasti
e
ti
basti
It's
enough
for
you
and
your
needs
Nasty
Baster
Nasty
Baster
Fumo
Virginia
e
ne
accendo
come
Nerone
I
smoke
Virginia
and
I
light
it
up
like
Nero
Nell'arena
un
cristiano
ed
un
leone.
In
the
arena
a
Christian
and
a
lion.
Fino
a
sera
finchè
rado
la
criniera
Until
the
evening
when
I
shave
my
mane
Merda
vera
e
non
fatta
con
la
cera
Real
shit
and
not
made
with
wax
Occhio
negli
autoscontri
con
'sti
strondi
Watch
out
in
the
bumper
cars
with
these
jerks
Primo
o
poi
li
sfondi
Sooner
or
later
you'll
smash
them
Un
altro
paio
di
secondi!
Another
couple
of
seconds!
Siamo
biondi
We
are
blond
Norvegesi
col
fare
di
Cuba
Norwegians
with
Cuban
ways
Bombole,
occhiali
e
rompighiaccio
per
fare
lo
Scuba.
Cylinders,
glasses
and
icebreakers
for
scuba
diving.
Ti
voglio
nuda,
I
want
you
naked,
Mi
levo
anche
i
bermuda
I'll
even
take
off
my
Bermuda
shorts
Sono
un
barracuda
che
mente
come
Giuda!
I'm
a
barracuda
who
lies
like
Judas!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): D. Bassi, M. Ridolfo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.