Bassi Maestro - Nella notte feat. G-Max, Donjoe, Daniele Vit - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bassi Maestro - Nella notte feat. G-Max, Donjoe, Daniele Vit




Nella notte feat. G-Max, Donjoe, Daniele Vit
In the Night feat. G-Max, Donjoe, Daniele Vit
Nella notte
In the Night
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Yes
Ah ah, vai così (nella notte)
Ah ah, like this (in the night)
C'è Busdeez
There's Busdeez
Cockdee baby
Cockdee baby
Sanobiz, yeah, yeah
Sanobiz, yeah, yeah
Okay, e non c'è dubbio che viviamo (nella notte)
Okay, and there's no doubt we live (in the night)
C'è Don Joe
There's Don Joe
Ehi, ehi, ehi
Hey, hey, hey
Club D-O-G-O, Dogo gang
Club D-O-G-O, Dogo gang
E c'è G-Max, Flaminio Mafia, Gambino Syle, wah
And there's G-Max, Flaminio Mafia, Gambino Style, wah
Nella notte
In the night
C'è un black-out in città
There's a blackout in the city
Tanto meglio per le troie che battono la strà (ahahahah)
All the better for the hoes working the streets (ahahahah)
La voce dei miei ultrà
The voice of my ultras
A G-Max lo trovi
You'll find G-Max over there
Nel privè buio del club
In the dark VIP area of the club
Se faccio la bandana
If I wear a bandana
Come Juel Santana (ah)
Like Juelz Santana (ah)
Ogni bundana (ah)
Every chick (ah)
Fa la maiala (ah)
Acts like a slut (ah)
Cognac in mano con la boccia mezza vota
Cognac in hand with the bottle half empty
Una zozzetta poi me guarda e schizzetta dalla foga
A dirty girl then looks at me and squirts from the excitement
Gli un'occhiata, è già bagnata
I give her a look, she's already wet
Ma ora aspetto le mie pupe
But now I'm waiting for my girls
Quelle del bar della coltellata
Those from the bar with the stabbing
Spendo cash, vado a spass
I spend cash, I go have fun
Con Don Joe e Bass
With Don Joe and Bass
Giro in top class nella jeep del gas
I ride top class in the gas guzzler
Fine serata torno in borgata
End of the night I return to the hood
Anche le guardie vogliono la mia foto autografata
Even the cops want my autographed photo
Per ogni firma un sussulto (oh)
For every signature a jolt (oh)
Per ogni firma un fratello scarcerato dall'indulto
For every signature a brother released from prison by the pardon
Nella notte
In the night
La mia puttana mi protegge dalla madama (ooh)
My whore protects me from the madam (ooh)
Mi tiene la lama e la busta di marijuana
She holds my blade and the bag of marijuana
Nella notte
In the night
La mia puttana indossa la mia collana (ooh)
My whore wears my necklace (ooh)
Nasconde la grana nella borsa Dolce e Gabbana
She hides the dough in the Dolce & Gabbana bag
Nella notte (oh)
In the night (oh)
Scrivo queste rime in una notte profonda
I write these rhymes on a deep night
Tiene il ghigno della Gioconda quando ci asseconda
She has the Mona Lisa's smirk when she indulges us
Senza arte parte
Without rhyme or reason
E un'altra notte a fare poker con le carte scoperte
And another night playing poker with the cards face up
E un'altra notte di scoperte, Milano è ladra
And another night of discoveries, Milan is a thief
Dove gente come me che non viene dalla strada
Where people like me who don't come from the streets
Può assaporare il gusto dell'asfalto tra le gambe della strada
Can savor the taste of asphalt between the legs of the street
Pagare una puttana o un paio
Pay a whore or a couple
Quelle pesanti, da bidone, che ti carichi in febbraio
Those heavy ones, from the dumpster, that you pick up in February
Per me, dipendesse da me
For me, if it were up to me
Sarebbe un'altra notte in un privé
It would be another night in a VIP room
Uomini soli come nel pezzo dei Pooh
Lonely men like in the Pooh song
Se hai un pezzo in mano, hai in mano un passe-partout
If you have a piece in your hand, you have a master key in your hand
E questa notte è solo un altro tour
And this night is just another tour
Un'altra faccia che sbianca
Another face that turns white
Un altro stronzo che si alza alle cinque di mattina di una notte stanca
Another asshole who gets up at five in the morning of a tired night
E adesso fuori dal club
And now outside the club
C'è un albanese che mi chiede da che parte si va
There's an Albanian asking me which way to go
Per la città
To the city
Nuovi amici nella notte blu
New friends in the blue night
E quando poi li riconosci li saluti
And when you recognize them, you greet them
Batti un cinque e niente più
Give them a high five and nothing more
Nella notte
In the night
La mia puttana mi protegge dalla madama (ooh)
My whore protects me from the madam (ooh)
Mi tiene la lama e la busta di marijuana
She holds my blade and the bag of marijuana
Nella notte
In the night
La mia puttana indossa la mia collana (ooh)
My whore wears my necklace (ooh)
Nasconde la grana nella borsa Dolce e Gabbana
She hides the dough in the Dolce & Gabbana bag
Nella notte
In the night
Vedo gente faccio cose giù in città
I see people doing things down in the city
E so chi muove le nuove senza identità
And I know who moves the new ones without identity
Dove sono i pesi? Ben nascosti (oh)
Where are the weights? Well hidden (oh)
Che non trovi nella sella del mio booster o di un nuovo Cad
That you won't find in the seat of my booster or a new Caddy
E dove in giro vedi facce che non sbagli
And where you see faces around that you can't mistake
Milano vive scene senza tagli
Milan lives scenes without cuts
Qui è l'incubo di Darvin
This is Darwin's nightmare
I miei fra lo sanno di che parlo (fra)
My bros know what I'm talking about (bro)
Dal Puntelli al Berlin e poi tutti fatti in giro fuori stallo
From Puntelli to Berlin and then all fucked up wandering around outside the stall
Roccia (Roccia)
Roccia (Roccia)
Dammi un passaggio fino al Rollin che ho un tavolo
Give me a ride to the Rollin' I have a table
Più bocce, più rocce a tipe sulla bocca
More bowls, more rocks to girls on the mouth
E quando la notte è morta noi siamo
And when the night is dead we are
Ancora con le mani ghiacciate
Still with frozen hands
Perché abbiamo un nuovo drink in mano
Because we have a new drink in hand
E ho visto nuove mode, nuove troie, nuovi cessi, nuovi scazzi
And I've seen new fashions, new whores, new toilets, new fights
Nuovi amici, nuovi infami e pazzi
New friends, new scoundrels and crazy people
Nuove piazze dove tutti dicon di esser stati
New squares where everyone says they've been
La notte riconosce i veri, il resto? Non li ho mai avvistati
The night recognizes the real ones, the rest? I've never seen them
La mia puttana mi protegge dalla madama (ooh)
My whore protects me from the madam (ooh)
Mi tiene la lama e la busta di marijuana
She holds my blade and the bag of marijuana
Nella notte
In the night
La mia puttana indossa la mia collana (ooh)
My whore wears my necklace (ooh)
Nasconde la grana nella borsa Dolce e Gabbana
She hides the dough in the Dolce & Gabbana bag
Nella notte
In the night





Writer(s): D.bassi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.