Bassi Maestro - Come sospeso nel tempo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bassi Maestro - Come sospeso nel tempo




Come sospeso nel tempo
Like Suspended in Time
Scrivo come sospeso nel tempo
I write like I'm suspended in time,
Sempre alla ricerca di qualcosa che non ho, sfidando tutti voi e il vostro flow come se gli anni non passassero, come se vivessi in loop, ma fossi sempre di passaggio. com'è che butta dalle vostre parti? scrivo solo per comunicarvi che ho smesso di fare tardi, ho smesso di preoccuparmi per tutti sarà l'età, non dico cristo santo ora dico per carità! anni come giorni volano ha ragione Raf, ma certi giorni sono eterni in questa mia città, mancano le ali per volare apro le braccia, le stringo solo se vi riconosco in faccia. sento la testa che mi pesa per i drammi in famiglia, ma sento fresco quando guardo mia figlia e anche se viaggio per miglia, anche se perdo le guerre, anche se grido fottetevi brutte merde poso a braccia conserte. tu vivi il lato crudo di un uomo che gioca ancora, e più il gioco si fa duro più bassi studia e lavora. c'è chi li chiama anni senza fine, chi come me un album lo finisce scambiando le figurine. sospeso lancio un sos peso, e ogni volta qualcuno risponde, e ogni volta rimango sorpreso ogni volta una cosa nuova e anche se ascolto questa traccia a vuoto, ho sempre la pelle d'oca.
Always searching for something I don't have, challenging all of you and your flow as if the years didn't pass, as if I lived in a loop, but always just passing through. How's it going on your end? I'm writing just to let you know I've stopped staying out late, I've stopped worrying about everything. It must be my age, I don't say "Christ almighty" anymore, now I say "for charity's sake!" Years fly by like days, Raf is right, but some days are eternal in this city of mine. I lack the wings to fly, I open my arms, I only close them if I recognize you in the face. I feel my head heavy with family drama, but I feel refreshed when I look at my daughter. And even if I travel for miles, even if I lose wars, even if I scream "fuck you, you shitty bastards", I pose with my arms crossed. You experience the raw side of a man who still plays, and the harder the game gets, the more Bassi studies and works. Some call them endless years, some like me finish an album by trading cards. Suspended, I launch an SOS weight, and every time someone answers, and every time I'm surprised, every time something new. And even if I listen to this track in a void, I always get goosebumps.
Rit.
Chorus
E se la vita di un uomo può avere un senso la vivo, come sospeso nel tempo, come sospeso nel tempo, come sospeso nel tempo
And if a man's life can have meaning, I live it like I'm suspended in time, like I'm suspended in time, like I'm suspended in time
E se la musica insegna e colpisce dentro la scrivo, come sospeso nel tempo, come sospeso nel tempo
And if music teaches and strikes deep within, I write it like I'm suspended in time, like I'm suspended in time
Ho un concetto del mondo che mi sta addosso piuttosto basico, come un cane che ha visto un osso. non ho mai preteso troppo ma ho mangiato a più non posso, bambino forever come Michael e Johnson. con i miei amici l'ho sempre tenuto semplice, non ho mai fatto il talent scout, tanto meno il mentore. mi chiamo Bassi Maestro non perché insegno, ma perché vengo da un periodo storico pieno di impegno. politico, sociale, militante a tratti, risalgono a quegli anni tutti i primi contratti, le prime prove importanti i miei primi amori, da allora sono sempre stato vero sempre stato fuori.
I have a rather basic concept of the world that fits me, like a dog that has seen a bone. I've never demanded too much, but I've eaten to my heart's content, a child forever like Michael and Johnson. With my friends, I've always kept it simple, I've never been a talent scout, much less a mentor. My name is Bassi Maestro not because I teach, but because I come from a historical period full of commitment. Political, social, militant at times, all the first contracts date back to those years, the first important rehearsals, my first loves. Since then, I've always been true, always been out there.
E sono ancora innamorato come il primo giorno, non posso odiare i nuovi eroi perché è loro il mondo, è la storia che si ripete all'infinito, il nuovo partito è più vecchio ancora del vecchio partito. non voglio credere che un giorno sarà tutto finito, vivo sospeso in attesa di un nuovo invito, vivo sorpreso per quello che ho concepito e ringrazio, chi dal giorno primo me lo ha concepito
And I'm still in love like the first day, I can't hate the new heroes because the world is theirs, it's history repeating itself endlessly, the new party is even older than the old party. I don't want to believe that one day it will all be over, I live suspended waiting for a new invitation, I live surprised by what I have conceived and I thank those who have conceived it with me from day one.
(This is my winter song)
(This is my winter song)
Rit.
Chorus
E se la vita di un uomo può avere un senso la vivo, come sospeso nel tempo, come sospeso nel tempo, come sospeso nel tempo
And if a man's life can have meaning, I live it like I'm suspended in time, like I'm suspended in time, like I'm suspended in time
E se la musica insegna e colpisce dentro la scrivo, come sospeso nel tempo, come sospeso nel tempo
And if music teaches and strikes deep within, I write it like I'm suspended in time, like I'm suspended in time





Writer(s): D.bassi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.