Paroles et traduction Bassi Maestro - L.B.D.L.
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ooooh,
ooooh,
oooooh,
oooooh
Ooooh,
ooooh,
oooooh,
oooooh
Ooooh,
ooooh,
ooooh,
ooooaah
Ooooh,
ooooh,
ooooh,
ooooaah
Hey,
cosa
ci
fai
ancora
sveglia
e
irrequieta?
Hey,
what
are
you
still
doing
awake
and
restless?
Fuori
è
già
notte,
la
mattina
è
qui
It's
already
night
outside,
the
morning
is
here
Forse
tu
arrivi
da
un
altro
pianeta
Maybe
you're
from
another
planet
O
magari
noi
abbiamo
sbagliato
film
Or
maybe
we
watched
the
wrong
movie
Quante
corse,
quanti
mal
di
schiena
How
many
races,
how
many
backaches
Quante
risate
alla
fine
del
giorno
How
many
laughs
at
the
end
of
the
day
Certe
volte
non
mi
sembri
vera
Sometimes
you
don't
seem
real
Ma
cambio
idea
ogni
volta
che
torno
But
I
change
my
mind
every
time
I
come
back
Non
mi
guardi,
non
so
cosa
pensi
You
don't
look
at
me,
I
don't
know
what
you're
thinking
Mi
sa
che
vuoi
farti
gli
affari
tuoi
I
guess
you
want
to
mind
your
own
business
Ti
senti
chiusa
dentro
a
questi
vetri
You
feel
locked
behind
these
glasses
Ma
sai
benissimo
che
cosa
vuoi
But
you
know
what
you
want
Gli
altri
ci
guardano,
ma
non
lo
sanno
Others
look
at
us,
but
they
don't
know
Non
hai
risposte
per
il
mondo
fuori
You
have
no
answers
for
the
outside
world
Ma
in
questo
bosco
sembra
Capodanno
But
in
this
forest
it
feels
like
New
Year's
Eve
E
mi
sorridi
se
ti
fanno
i
cori
And
you
smile
at
me
if
they
do
the
backing
vocals
Ooooh,
ooooh,
oooooh,
oooooh
Ooooh,
ooooh,
oooooh,
oooooh
Ooooh,
ooooh,
ooooh,
ooooaah
Ooooh,
ooooh,
ooooh,
ooooaah
Sei
una
domanda
con
mille
risposte
You're
a
question
with
a
thousand
answers
Sei
una
straniera
in
mezzo
a
questa
gente
You're
a
foreigner
among
these
people
E
picchi
forte
quando
dai
le
botte
And
you
hit
hard
when
you
hit
Sarà
un'usanza
del
tuo
continente
That
must
be
a
custom
in
your
continent
Poi
questa
musica
ti
porta
via
Then
this
music
takes
you
away
Ti
calma
l'anima
e
respiri
piano
It
calms
your
soul
and
you
breathe
slowly
Se
qualcosa
sembra
una
magia
If
something
seems
like
magic
Magari
noi
nemmeno
la
notiamo
Maybe
we
don't
even
notice
it
E
quanti
morsi,
quante
cene
fai
And
how
many
bites,
how
many
dinners
you
have
E
quanti
pianti,
quanti
scleri,
cazzo
And
how
many
tears,
how
many
fits,
damn
Poi
a
un
certo
punto
prendi
e
te
ne
vai
Then
at
some
point
you
just
leave
Lasciando
il
mondo
dentro
al
suo
imbarazzo
Leaving
the
world
in
its
embarrassment
Quando
sei
atterrata
nel
cortile
When
you
landed
in
the
yard
Sull'astronave
c'era
scritto
"Luna"
The
spaceship
said
"Moon"
Ma
sei
rimasta
e
non
vuoi
più
partire
But
you
stayed
and
you
don't
want
to
leave
anymore
Meglio
così,
ci
hai
portato
fortuna
Well,
that's
good,
you
brought
us
luck
Ooooh,
ooooh,
oooooh,
oooooh
Ooooh,
ooooh,
oooooh,
oooooh
Ooooh,
ooooh,
ooooh,
ooooaah
Ooooh,
ooooh,
ooooh,
ooooaah
Punta
il
cielo
e
tieni
il
dito
su
(ah)
Point
to
the
sky
and
hold
your
finger
up
(ah)
Punta
il
cielo
e
tieni
il
dito
su
Point
to
the
sky
and
hold
your
finger
up
Punta
il
cielo
e
tieni
il
dito
su
(ah)
Point
to
the
sky
and
hold
your
finger
up
(ah)
Punta
il
cielo
e
tieni
il
dito
su
Point
to
the
sky
and
hold
your
finger
up
Punta
il
cielo
e
tieni
il
dito
su,
su
Point
to
the
sky
and
hold
your
finger
up,
up
Punta
il
cielo
e
tieni
il
dito
su
Point
to
the
sky
and
hold
your
finger
up
Punta
il
cielo
e
tieni
il
dito
su
(ah)
Point
to
the
sky
and
hold
your
finger
up
(ah)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Davide Bassi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.