Paroles et traduction Bassi Maestro - R.I.P. (Resto in posa)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
R.I.P. (Resto in posa)
R.I.P. (Остаюсь в позе)
Uno
Nove
Nove
Nove
Remix,
Buzdeez,
Uno
Nove
Nove
Nove
Remix,
Buzdeez,
Se
sei
giù
con
noi,
vedi
di
stare
giù
con
i
nostri
problemi,
se
sei
nella
nostra
città,
vedi
di
viverti
la
stessa
merda.
Если
ты
со
мной,
будь
готова
разделить
мои
проблемы,
если
ты
в
моём
городе,
будь
готова
прочувствовать
то
же
дерьмо.
Va
così
scatto
ancora
un
click,
Вот
так,
делаю
ещё
один
щелчок,
Con
il
mio
mix,
С
моим
миксом,
Facciamo
leva
come
con
un
crick,
Нажимаем,
как
домкратом,
Fenomeni
da
baraccone,
Феномены
из
балагана,
Passa
il
tempo
ma
non
passa
la
mia
situazione,
Время
идёт,
но
моя
ситуация
не
меняется,
La
mia
stanza
resta
muta
Моя
комната
остаётся
безмолвной,
E
con
la
tuta,
И
в
спортивном
костюме,
La
mente
fa
chilometri
di
viaggio
ma
non
suda,
Мой
разум
путешествует
километрами,
но
не
потеет,
Macino
progetti
insieme,
Перемалываю
проекты
вместе,
La
merda
viene
che
un
piacere,
Дерьмо
приходит
с
удовольствием,
Non
ci
dormo
da
sere
intere,
Не
сплю
ночами
напролёт,
Vago
e
torno,
vado
al
cinema
da
solo
e
rigaz
Брожу
и
возвращаюсь,
хожу
в
кино
один
и
снова,
Vedo
Kubric
ci
penso
due
fila,
Смотрю
Кубрика,
думаю
два
ряда,
Questo
mondo
è
per
me,
Этот
мир
для
меня,
Ma
non
so
fare
il
mio
rap,
Но
я
не
умею
читать
свой
рэп,
Promettendolo
a
te,
Обещая
это
тебе,
Così
com'è,
Таким,
какой
он
есть,
Lo
sai
per
te
farei
tutto
ma
vedi,
Ты
знаешь,
для
тебя
я
бы
всё
сделал,
но
видишь
ли,
Se
non
mi
slego
i
piedi,
Если
я
не
развяжу
свои
ноги,
Continuerò
a
cadere
ai
tuoi
piedi,
Я
продолжу
падать
к
твоим
ногам,
Merda
che
non
spieghi!
Дерьмо,
которое
не
объяснить!
Sono
un
buomo,
Я
хороший,
Ma
sono
un
uomo,
Но
я
мужчина,
Mi
vedi
e
mi
sgami
non
appena
mi
muovo,
Ты
видишь
меня
и
палишь,
как
только
я
двигаюсь,
Merito
stima
e
rispetto,
lo
voglio
per
me,
Заслуживаю
уважения
и
почтения,
я
хочу
этого
для
себя,
Per
chi
gira
con
me,
Для
тех,
кто
со
мной,
Per
ogni
inutile
perché,
За
каждое
бессмысленное
«почему»,
Sfido
a
fare
a
parole,
Вызываю
на
бой
словами,
A
mangiare
a
parole,
Есть
словами,
Ad
amare
a
parole,
Любить
словами,
Persone
sole.
Одиноких
людей.
Merda
se
lo
so,
Чёрт,
если
я
знаю,
Yo,
ma
non
lo
spiego,
Йоу,
но
я
не
объясняю,
Merda
se
ci
credo,
Чёрт,
если
я
верю,
Ma
non
lo
vedo,
Но
я
не
вижу,
Resto
in
posta,
Остаюсь
в
позе,
Ma
c'è
un
peso
sopra
la
mia
testa
ma
non
ho
mai
rimedio.
Но
есть
груз
над
моей
головой,
и
у
меня
нет
решения.
Tu
cerchi
me
vuoi
la
mia
musica
tu
vuoi
che
cosa?!
Ты
ищешь
меня,
хочешь
мою
музыку,
ты
хочешь
чего?!
La
storia
misteriosa
e
poi
scompari
come
Kaiser
Sousa,
Загадочную
историю,
а
потом
исчезаешь,
как
Кайзер
Соуза,
I
miei
beat
rispecchiano
chi
sono,
Мои
биты
отражают,
кто
я,
Mi
metto
sempre
in
luce
almeno
ci
provo,
Я
всегда
выставляю
себя
в
лучшем
свете,
по
крайней
мере,
пытаюсь,
Situazioni
irrisolvibili,
ma
come?
Неразрешимые
ситуации,
но
как?
Mi
trovo
a
leggere
un
copione,
Я
читаю
сценарий,
Mi
comporto
da
attore,
Веду
себя
как
актёр,
Forse
ho
chiesto
troppe
volte
scusa,
Возможно,
я
слишком
много
раз
извинялся,
Che
ora
la
gente
estrusa,
Что
теперь
люди
выдавливают,
E
me
la
gioco
accusa
dopo
accusa,
И
я
отыгрываюсь,
обвинение
за
обвинением,
Sono
nato
fortunato,
Я
родился
счастливым,
So
la
differenza
tra
il
cemento
armato
ed
un
prato,
Я
знаю
разницу
между
железобетоном
и
лугом,
Della
mia
storia
se
ne
vado
di
mezzo,
В
своей
истории,
если
я
уйду
с
пути,
Pago
a
caro
prezzo,
Плачу
дорого,
Ogni
tuo
sguardo
di
disprezzo,
За
каждый
твой
взгляд
презрения,
Di
questi
rapper
belli,
Этих
красивых
рэперов,
Ne
ho
fin
sopra
i
capelli,
У
меня
их
выше
крыши,
Di
questo
mondo
di
coglioni
e
sono
sempre
quelli,
От
этого
мира
придурков,
и
это
всегда
одни
и
те
же,
Come
puoi
dire
che
lo
faccio
per
un
tornaconto,
Как
ты
можешь
говорить,
что
я
делаю
это
ради
выгоды,
Quando
cerchi
me
per
stare
a
questo
mondo,
Когда
ты
ищешь
меня,
чтобы
быть
в
этом
мире,
Noo!
non
funziona
così,
Нет!
так
не
работает,
è
perché
matura,
Тот
взрослеет,
E
conosce
bene
ogni
sua
paura,
И
хорошо
знает
каждый
свой
страх,
Ogni
scatto
un
dovere,
Каждый
щелчок
- обязанность,
Ogni
strofa
un
piacere,
Каждая
строфа
- удовольствие,
Ogni
traguardo
per
il
mio
mestiere.
Каждая
цель
для
моего
ремесла.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): D.bassi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.