Bassi Maestro - Vivi e lascia morire - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bassi Maestro - Vivi e lascia morire




Vivi e lascia morire
Live and Let Die
()io vengo in pace ma se giochi sporco
()I come in peace but if you play dirty
Prendo la mira e quando è troppo scoppio
I take aim and when it's too much explode
Tu sei nel torto e non mi metti sotto
You're in the wrong and you don't put me under
E a fare fuoco mi ci vuole un secondo
And it takes me a second to open fire
James cone Dini, Bond perché ho licenza di uccidere
James with Dini, Bond because I have a license to kill
Tu vivi e lascia vivere
You live and let live
James come Dini e voi non mi potrete mai capire
James like Dini, and you will never understand me
Se sopravvivo è la tua fine
If I survive, it's your end
Yes, Show
Yes, Show
James Dini be the best show,
James Dini be the best show,
Ti studio nel riflesso dello specchio
I study you in the reflection of the mirror
In studio penso al nuovo palinsesto(ehi)
In the studio I think about the new schedule(hey)
E suono sempre il lato B come Alessio
And I always play the B-side like Alessio
Ma come sono messo
But how am I doing?
Pensavi ai soliti narcotici
You were thinking about the usual drugs
Se non mi vedi al bancone prendo antibiotici
If you don't see me at the counter, I take antibiotics
Smettila di nuocerti, muoviti
Stop hurting yourself, move on
Qui ci mangiamo il mangiabile come obelix
Here we eat the edible like Obelix
Certo che sono deluso per certi fatti, e certi babbi
Of course I'm disappointed in certain facts, and certain dads
Mi piacerebbe rincontrarli
I'd like to meet them again
E tirargli uno schiaffone cosi forte che al prossimo giro saranno loro ad augurarsi la propria morte
And slap them so hard that the next time they will wish for their own death
Ma il mondo va così e ruota strano e noi di sano Beez
But the world goes like this and rotates strangely and we of healthy Beez
Pensiamo ancora sia quadrato
We still think it's square
Se svolti un po di cash ma hai patemi dentro
If you make some cash but you have worries inside
Non serve a un cazzo
It's useless
Perché in questa vita vai fuori tempo
Because in this life you come out in the wrong
Dini col talento che si avvera
Dini with the talent that comes true
Sono un ragazzo d'oro
I'm a golden boy
E nell'hip hop lavoro perché è la mia miniera
And in hip hop I work because it's my mine
Non avessi fatto questo
If I hadn't done this
Sarei un fallito dentro
I would be a failure inside
Lascio morire che si è spento e rischio
I let die what has gone out and I risk it
Di buttare tutto al vento lo so
to throw everything to the wind I know
Ma mi farei spavento altrimenti, perciò
But I would be scared otherwise, so
Resto massivo con la cricca e con mouth
I remain massive with the cricca and with mouth
Sorrido a chi scavalca la fila e gli dico ciao
I smile at who cuts the line and say hello
Non credo nella bibbia e nelle sacre scritture
I don't believe in the Bible and the holy scriptures
Non credo nell'italia e non credo alle dittature
I don't believe in Italy and I don't believe in dictatorships
Ma credo alle persone mature che governano come un dio con lo stile in bar e sopramisure
But I believe in mature people who govern like a god with style in bars and over-measures
E ascolto solo l'hip hop
And I only listen to hip hop
E se mi girano le palle lo mischio col rock
And if I get pissed off I mix it with rock
Con il mio Vana, con Prince con Bob Marley con Vasco Rossi
With my Vana, with Prince with Bob Marley with Vasco Rossi
Con Michael e il buon vecchio George, sono troppo hardcore
With Michael and good old George, I'm too hardcore
Sono il gorilla che non chiudi in una gabbia
I'm the gorilla you don't lock in a cage
Il mercenario che è nascosto nella sabbia
The mercenary who is hidden in the sand
Sono il killer con la rabbia dentro
I'm the killer with rage inside
E questo è solo il 10%
And this is only 10%
()
()






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.