Paroles et traduction Bassie & Adriaan - Geronimo
In
het
noorden
van
staat
Arizona.
В
северном
штате
Аризона.
Tegen
de
grens
van
Utah,
Недалеко
от
границы
с
Ютой,
Ligt
een
gebied
en
dat
heet
Monument
Valley.
Есть
район
под
названием
Долина
монументов.
Toen
duizend
jaar
geleden
een
indianenstam
Тысячу
лет
назад
индеец
Uit
het
noorden
in
Monument
Valley
С
севера
в
долине
Монументов
Arriveerde
noemde
zij
de
streek
Tsebienske.
Когда
она
приехала,
то
позвонила
в
район
Цебиенске.
Wat
betekent,
"De
schoonheid
in
de
rotsen".
Что
означает
"красота
в
скалах".
Ze
besloten
om
voorgoed
in
Monument
Valley
te
blijven.
Они
решили
остаться
в
Долине
Монументов
навсегда.
Ze
bouwden
daar
hun
hogans,
dat
zijn
Indiaanse
huizen.
Они
построили
там
свои
хоганы
- дома
коренных
американцев.
Ze
hielden
schapen
en
geiten
en
verbouwden
graan
op
het
land.
Они
держали
овец
и
коз
и
выращивали
на
земле
зерно.
Zij
noemden
zich
Navajo's.
Они
называли
себя
навахо.
Eeuwenlang
leefden
de
Navajo's
gelukkig
op
hun
grondgebied.
На
протяжении
веков
навахо
счастливо
жили
на
своей
территории.
Een
van
hen
was
een
jonge
indiaan,
zijn
naam
was
Geronimo.
Одним
из
них
был
молодой
индеец,
его
звали
Джеронимо.
Maar
op
een
dag
kwamen
de
blanken,
Но
однажды
пришли
белые,
Die
joegen
de
Navajo's
van
hun
land,
Кто
изгнал
навахо
из
их
страны,
Ze
dreven
hun
vee
de
woestijn
in
Они
загнали
свой
скот
в
пустыню
En
staken
hun
hogans
in
de
brand.
И
подожгли
их
хоганы.
Geronimo
die
werd
door
hen
gevangen
Джеронимо,
который
был
захвачен
ими
в
плен
En
geboeid
naar
New
Mexico
gebracht.
И
привезен
в
Нью-Мексико
в
наручниках.
Hij
dreigde
op
tocht
te
bezwijken
Он
угрожал
упасть
в
обморок
на
ходу
Maar
een
gedachte
gaf
hem
weer
kracht.
Но
одна
мысль
снова
придала
ему
сил.
Ik
wil
naar
het
land
van
mijn
vader.
Я
хочу
поехать
в
страну
моего
отца.
Navajo,
Navajo,
Navajo
Навахо,
навахо,
навахо
Ik
wil
naar
het
land
van
mijn
vader.
Я
хочу
поехать
в
страну
моего
отца.
Ik
wil
naar
mijn
vaderland.
Я
хочу
поехать
на
свою
родину.
Heel
veel
Navajo's
bereikte
New
Mexico
niet.
Очень
многие
навахо
не
добрались
до
Нью-Мексико.
Zij
bezweken
door
honger,
dorst
en
uitputting.
Они
пали
жертвой
голода,
жажды
и
истощения.
Geronimo
overleefde,
maar
werd
opgesloten
in
een
kamp.
Джеронимо
выжил,
но
был
заключен
в
лагерь.
Het
kamp
werd
geleid
door
Kid
Carson.
Лагерем
руководил
Кид
Карсон.
Voor
blanken
was
hij
de
grote
held,
Для
белых
он
был
великим
героем,
Maar
voor
de
Navajo's
een
verschrikkig.
Но
для
навахо
- ужасный.
Ze
werden
maandenlang
door
hem
gekweld.
Он
мучил
их
месяцами.
Geronimo
die
kon
het
kamp
ontvluchten
Джеронимо,
который
смог
сбежать
из
лагеря
En
glipte
over
de
omheining
heen
И
перелез
через
забор
Hij
zette
het
toen
op
een
lopen.
Затем
он
пустил
его
в
ход.
En
een
gedachten
hield
hem
op
de
been.
И
одна
мысль
удержала
его
на
ногах.
Ik
wil
naar
het
land
van
mijn
vader.
Я
хочу
поехать
в
страну
моего
отца.
Navajo,
Navajo,
Navajo
Навахо,
навахо,
навахо
Ik
wil
naar
het
land
van
mijn
vader.
Я
хочу
поехать
в
страну
моего
отца.
Ik
wil
naar
mijn
vaderland.
Я
хочу
поехать
на
свою
родину.
Geronimo
had
maar
een
doel
voor
ogen.
У
Джеронимо
была
только
одна
цель
на
уме.
Hij
wilde
terug
naar
zijn
geboortegrond.
Он
хотел
вернуться
на
свою
родину.
Hij
liep
dagenlang
door
hete
woestijnen,
gekweld
door
honger
en
dorst.
Он
много
дней
шел
по
раскаленным
пустыням,
мучимый
голодом
и
жаждой.
Maanden
zijn
daarna
verstreken,
С
тех
пор
прошли
месяцы,
Van
Geronimo
werd
nooit
meer
iets
gehoord.
о
Джеронимо
больше
ничего
не
было
слышно.
Hij
is
nooit
in
Tsebienske
aangekomen.
Он
так
и
не
приехал
в
Цебиенске.
Het
land
dat
de
Navajo's
toe
behoort.
Страна,
к
которой
принадлежат
навахо.
Maar
waait
er
een
wind
uit
het
oosten;
Но
ветер
дует
с
востока;
Dat
is
de
richting
van
Nieuw
Mexico:
Это
направление
на
Нью-Мексико:
Dan
lijkt
het
of
je
zachtjes
hoort
zingen
Тогда
кажется,
что
вы
слышите
тихое
пение
Het
zijn
de
woorden
van
Geronimo.
Это
слова
Джеронимо.
Ik
wil
naar
het
land
van
mijn
vader
Я
хочу
поехать
в
страну
моего
отца
Navajo,
Navajo,
Navajo.
Навахо,
навахо,
навахо.
Ik
wil
naar
het
land
van
mijn
vader.
Я
хочу
поехать
в
страну
моего
отца.
Ik
wil
naar
mijn
vaderland.
Я
хочу
поехать
на
свою
родину.
Een
paar
jaar
later
kreeg
Amerika
een
nieuwe
president.
Несколько
лет
спустя
у
Америки
появился
новый
президент.
Die
zei,
de
Navajo's
hebben
recht
op
hun
eigen
grondgebied.
Кто
сказал,
что
навахо
имеют
право
на
свою
собственную
территорию.
En
hij
gaf
ze
hun
land
terug.
И
он
вернул
им
их
землю.
Nu
wonen
er
zo'n
200.000
Navajo's
in
Monument
Valley.
Сейчас
в
долине
монументов
проживает
около
200
000
навахо.
Of,
zoals
zij
het
noemen,
Tsebienske,
de
schoonheid
in
de
rotsen.
Или,
как
они
это
называют,
Цебиенске,
красота
в
скалах.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.