Bassie & Adriaan - Het Orkest - traduction des paroles en allemand

Het Orkest - Bassie & Adriaantraduction en allemand




Het Orkest
Das Orchester
Zingen doet haast iedereen al klinkt het soms wat vals
Fast jeder singt, auch wenn es manchmal etwas falsch klingt
De één die zingt het liefst een beat de andere een wals
Der eine singt am liebsten einen Beat, der andere einen Walzer
Zingen gaat het fijnst als er muziek achter je staat
Singen geht am schönsten, wenn Musik dahinter ist
We halen een orkest erbij en maken dan een plaat
Wir holen ein Orchester dazu und machen dann eine Platte
Speel je steeds dezelfde noot dan is er niet veel aan
Spielst du immer dieselbe Note, dann ist das nicht so toll
Neem je er een tweede bij klinkt het al aangenaam
Nimmst du eine zweite dazu, klingt es schon angenehm
Pak dan deze noot erbij en dan heb je er drie
Nimm dann diese Note dazu und dann hast du drei
En met een vierde noot erbij is het een melodie
Und mit einer vierten Note dabei ist es eine Melodie
Het eerste komt de drummer da's de basis van 't orkest
Zuerst kommt der Schlagzeuger, das ist die Basis des Orchesters
Hij geeft het ritme aan en wordt gevolgd door de rest
Er gibt den Rhythmus an und der Rest folgt ihm
Het tweede instrument dat halen wij nu uit de kast
Das zweite Instrument holen wir jetzt aus dem Schrank
'T is groot en heeft een zware toon het is een contra-bas
Es ist groß und hat einen tiefen Ton, es ist ein Kontrabass
Dan nog een piano en het trio dat is klaar
Dann noch ein Klavier und das Trio ist fertig
Piano, drums en bas dat klinkt al lekker met elkaar
Klavier, Schlagzeug und Bass, das klingt schon gut zusammen
Dan dit instrument erbij het heeft een mooie toon
Dann dieses Instrument dazu, es hat einen schönen Ton
Je hebt het al geraden het is een saxofoon
Du hast es schon erraten, es ist ein Saxophon
Vier instrumenten bij elkaar dat noem je een kwartet
Vier Instrumente zusammen nennt man ein Quartett
Nu komt er nog eentje bij en dat is een trompet
Jetzt kommt noch eins dazu und das ist eine Trompete
En dit instrument het is bespannen met een snaar
Und dieses Instrument ist mit Saiten bespannt
Hoor hoe prachtig of hij klinkt het is een gitaar
Hör, wie prächtig es klingt, es ist eine Gitarre
In ieder groot orkest is een accordeon present
In jedem großen Orchester ist ein Akkordeon vorhanden
Ook een mondharmonica is een prachtig instrument
Auch eine Mundharmonika ist ein prächtiges Instrument
Ik mis er nu nog eentje, waar heb ik die neer gezet?
Ich vermisse jetzt noch eins, wo habe ich das hingestellt?
Ik heb hem al gevonden, het is een klarinet
Ich habe es schon gefunden, es ist eine Klarinette
Dan nog een trombone en 't orkest dat is dan klaar
Dann noch eine Posaune und das Orchester ist dann fertig
Al die instrumenten klinken prachtig met elkaar
All diese Instrumente klingen prächtig zusammen
Speel je pop, beat, jazz of hardrock of misschien klassiek
Ob du Pop, Beat, Jazz oder Hardrock spielst, oder vielleicht Klassik
'T is voor iedereen belangrijk en dat is muziek
Es ist für jeden wichtig und das ist Musik
'T is voor iedereen belangrijk en dat is muziek
Es ist für jeden wichtig und das ist Musik





Writer(s): Adriaan, Bassie


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.