Paroles et traduction Bassie & Adriaan - Jimmy
Jimmy
wilde
goud
gaan
zoeken
Jimmy
sought
to
find
some
gold
En
hij
kocht
een
kaart
And
he
bought
a
map,
Een
pikhouweel
een
spa
en
een
schop
A
pickaxe,
shovel,
and
a
spade,
En
ook
nog
een
zadel
en
een
paard
And
a
saddle
and
a
horse,
that's
that.
In
't
westen
zo
had
hij
gehoord
In
the
West,
so
he
had
heard,
Daar
ligt
het
goud
op
de
straat
Gold
just
lies
upon
the
street,
Hij
zei
dat
goud
dat
wordt
van
mij
He
said,
"That
gold,
it
will
be
mine,"
En
besteeg
toen
razendsnel
zijn
paard
And
quickly
mounted
his
horse's
seat.
Jimmy,
Jimmy,
hij
deed
op
school
nooit
zijn
best.
Jimmy,
Jimmy,
he
never
tried
his
best
in
school.
Jimmy,
Jimmy,
hij
weet
geen
verschil
tussen
oost
en
west
Jimmy,
Jimmy,
he
doesn't
know
East
from
West,
the
fool.
Jimmy
die
reed
dagenlang
Jimmy
rode
for
many
days,
En
kwam
toen
in
een
stad
And
then
he
reached
a
town,
Silverspring
zo
heette
het
daar
Silverspring,
that
was
its
name,
En
Jimmy
dacht
er
is
iets
fout
maar
wat
And
Jimmy
thought,
"Something's
not
right,
but
how?"
Snel
kwam
hij
er
achter
wat
hij
fout
had
gegaan.
He
soon
found
out
where
he'd
gone
wrong,
Hij
was
niet
naar
het
westen
o
nee
He
hadn't
gone
West,
oh
no,
Hij
was
naar
het
oosten
toe
gegaan
He'd
gone
East
all
along.
Jimmy,
Jimmy,
hij
deed
op
school
nooit
zijn
best.
Jimmy,
Jimmy,
he
never
tried
his
best
in
school.
Jimmy,
Jimmy,
hij
weet
geen
verschil
tussen
oost
en
west
Jimmy,
Jimmy,
he
doesn't
know
East
from
West,
the
fool.
Een
man
zei
zoek
dan
zilver
A
man
said,
"Then
seek
silver
instead,
Want
ik
heb
hier
een
kaart
For
I
have
a
map
right
here,
Daar
staat
de
plaats
van
een
zilvermijn
op
It
shows
the
location
of
a
silver
mine,
En
die
is
ongelofelijk
veel
waard
And
it's
worth
a
fortune,
my
dear."
Die
kaart
koste
Jimmy
al
zijn
geld
That
map
cost
Jimmy
all
his
money,
De
prijs
die
was
niet
mals
The
price
was
not
so
mild,
Maar
wat
het
aller
ergste
was
But
the
worst
thing
of
all,
Die
kaart
die
was
niet
echt
die
kaart
was
vals
That
map
was
not
real,
that
map
was
wild.
Jimmy,
Jimmy,
hij
deed
op
school
nooit
zijn
best.
Jimmy,
Jimmy,
he
never
tried
his
best
in
school.
Jimmy,
Jimmy,
hij
weet
geen
verschil
tussen
oost
en
west
Jimmy,
Jimmy,
he
doesn't
know
East
from
West,
the
fool.
Hij
volgde
de
route
van
de
kaart
He
followed
the
route
on
the
map,
En
kwam
toen
op
een
plek
And
then
came
to
a
place,
Hij
groef
een
gat
en
dacht
toen
verbaasd
He
dug
a
hole
and
thought
in
surprise,
Hé
wat
is
dat
raar
wat
is
dat
gek
"Hey,
what's
this?
This
is
strange,
this
is
ace!"
Hij
vond
goud
in
plaats
van
zilver
He
found
gold
instead
of
silver,
En
riep
ik
heb
het
fout
gedaan
And
shouted,
"I've
made
a
mistake,
Op
de
kaart
staat
de
mijn
in
het
oosten
The
map
shows
the
mine
in
the
East,
Maar
ik
ben
naar
het
westen
toe
gegaan
But
I've
gone
West,
for
goodness
sake!"
Jimmy,
Jimmy,
hij
deed
op
school
nooit
zijn
best.
Jimmy,
Jimmy,
he
never
tried
his
best
in
school.
Jimmy,
Jimmy,
hij
weet
geen
verschil
tussen
oost
en
west
Jimmy,
Jimmy,
he
doesn't
know
East
from
West,
the
fool.
Jimmy,
Jimmy,
hij
deed
op
school
nooit
zijn
best.
Jimmy,
Jimmy,
he
never
tried
his
best
in
school.
Jimmy,
Jimmy,
hij
weet
geen
verschil
tussen
oost
en
west
Jimmy,
Jimmy,
he
doesn't
know
East
from
West,
the
fool.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): bassie
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.