Paroles et traduction Basta - Выпускной (Live) [Уфа / 05.11.2019]
Выпускной (Live) [Уфа / 05.11.2019]
Graduation (Live) [Ufa / 05.11.2019]
Медлячок,
чтобы
ты
заплакала.
A
slow
song
to
make
you
cry.
И
пусть
звучат
они
все
одинаково.
Even
if
they
all
sound
the
same.
И
пусть
банально,
и
не
талантливо;
Even
if
it's
banal
and
untalented;
Но
как
сумел
- на
гитаре
сыграл
и
спел.
But
I
did
my
best
- played
and
sang
on
the
guitar.
Выпускной,
и
ты
в
красивом
платьице;
Graduation,
and
you're
in
a
beautiful
dress;
И
тебе
вот-вот
семнадцать
лет.
And
you're
about
to
turn
seventeen.
Я
хотел
тебе
просто
понравиться;
I
just
wanted
you
to
like
me;
И
как
сумел
- на
гитаре
сыграл.
And
I
did
my
best
- played
on
the
guitar.
Вся
наша
школа
сошла
с
ума
от
этой
новенькой.
Our
whole
school
went
crazy
for
this
new
girl.
В
мой
класс
она
зашла
- и
сразу
понял
я.
She
walked
into
my
class
- and
I
knew
right
away.
И
Купидон
мне
в
сердце
не
стрелою
дал,
а
пулею.
Cupid
didn't
hit
my
heart
with
an
arrow,
but
a
bullet.
Сказала
наша
классная:
"Детки,
знакомьтесь
с
Юлею".
Our
teacher
said:
"Kids,
meet
Yulia".
И
вот,
я
словно
тень
плетусь
за
Юлей
- Амурный
хлюпик.
And
so,
I
trail
after
Yulia
like
a
shadow
- a
lovesick
fool.
Подойти
боюсь
я
к
Юле,
вдруг
меня
она
не
любит;
I'm
afraid
to
approach
Yulia,
what
if
she
doesn't
love
me;
А
вдруг
другого
любит
Юля,
любит
не
меня?
What
if
Yulia
loves
another,
loves
not
me?
Ведь
в
мечтах
на
двоих
у
меня
с
Юлей
одна
фамилия.
Because
in
my
dreams,
Yulia
and
I
share
one
last
name.
И
так
полгода,
днём
- пожар,
а
ночью
- бессонница.
And
so
for
half
a
year,
fire
during
the
day,
insomnia
at
night.
Сердце
рвётся,
но
лёд
никак
не
тронется.
My
heart
is
breaking,
but
the
ice
won't
break.
Но
как-то
утром
я
решил
сделать
первый
шаг
-
But
one
morning
I
decided
to
take
the
first
step
-
Купил
цветы
и
под
подъезд,
лишь
бы
ты
пришла.
I
bought
flowers
and
waited
by
your
entrance,
just
so
you
would
come.
И
ты
пришла,
драма
по
классике.
And
you
came,
a
classic
drama.
Но
не
одна
пришла,
а
под
ручку
с
одноклассником.
But
you
didn't
come
alone,
but
arm
in
arm
with
a
classmate.
И
ударились
об
землю
небеса.
And
the
heavens
crashed
to
the
ground.
И
тогда
я
написал,
Юля:
And
then
I
wrote,
Yulia:
Медлячок,
чтобы
ты
заплакала.
A
slow
song
to
make
you
cry.
И
пусть
звучат
они
все
одинаково.
Even
if
they
all
sound
the
same.
И
пусть
банально,
и
не
талантливо;
Even
if
it's
banal
and
untalented;
Но
как
сумел
- на
гитаре
сыграл
и
спел.
But
I
did
my
best
- played
and
sang
on
the
guitar.
Выпускной,
и
ты
в
красивом
платьице;
Graduation,
and
you're
in
a
beautiful
dress;
И
тебе
вот-вот
семнадцать
лет.
And
you're
about
to
turn
seventeen.
Я
хотел
тебе
просто
понравиться;
I
just
wanted
you
to
like
me;
И
как
сумел
- на
гитаре
сыграл
и
спел.
And
I
did
my
best
- played
and
sang
on
the
guitar.
Медлячок,
чтобы
ты
заплакала.
A
slow
song
to
make
you
cry.
И
пусть
звучат
они
все
одинаково.
Even
if
they
all
sound
the
same.
И
пусть
банально,
и
не
талантливо;
Even
if
it's
banal
and
untalented;
Но
как
сумел
- на
гитаре
сыграл
и
спел.
But
I
did
my
best
- played
and
sang
on
the
guitar.
Выпускной,
и
ты
в
красивом
платьице;
Graduation,
and
you're
in
a
beautiful
dress;
И
тебе
вот-вот
семнадцать
лет.
And
you're
about
to
turn
seventeen.
Я
хотел
тебе
просто
понравиться;
I
just
wanted
you
to
like
me;
И
как
сумел
- на
гитаре
сыграл.
And
I
did
my
best
- played
on
the
guitar.
К
чёрту
завален
учебный
процесс.
Папа
с
мамой
в
стрессе.
To
hell
with
the
studies,
mom
and
dad
are
stressed.
Весь
болезненный,
потерял
в
весе
килограмм
10.
I'm
all
sickly,
lost
10
kilograms.
Ни
пьёт,
ни
ест,
вместо
конспектов
пишет
песни.
Doesn't
drink,
doesn't
eat,
writes
songs
instead
of
notes.
Песни
о
своей
принцессе.
Songs
about
his
princess.
Ты
с
другим,
а
я
погиб,
Юля
-
You're
with
another,
and
I'm
lost,
Yulia
-
И
мы
с
ним
кровные
враги;
And
he
and
I
are
sworn
enemies;
Юля,
потому
что
не
со
мною
ты
а
с
ним.
Yulia,
because
you're
with
him,
not
me.
Юля,
Юля,
пусть
их
рассудит
пуля!
Yulia,
Yulia,
let
a
bullet
decide
between
them!
Перемотаю
плёнку
на
20
лет
назад.
I
rewind
the
tape
20
years
back.
Гитара,
бас,
барабаны,
старый
актовый
зал.
Guitar,
bass,
drums,
the
old
assembly
hall.
Завалены
экзамены,
ни
одного
предмета
я
не
сдал.
Failed
all
exams,
haven't
passed
a
single
subject.
100
репетиций
и
перед
тобой
пою,
как
рок-звезда.
100
rehearsals
and
I
sing
in
front
of
you
like
a
rock
star.
Я
в
эту
песню
не
сумел
вместить
всех
своих
чувств;
I
couldn't
fit
all
my
feelings
into
this
song;
Но
на
всю
жизнь
я
заучил
эти
четверостишья
наизусть.
But
I
learned
these
quatrains
by
heart
for
life.
Ты
так
и
не
узнала,
что
я
тебе
посвятил
эти
стихи.
You
never
found
out
that
I
dedicated
these
verses
to
you.
Мой
самый
первый
трек
из
них
- хит
всех
выпускных!
My
very
first
track
from
them
- the
hit
of
all
graduations!
Медлячок,
чтобы
ты
заплакала.
A
slow
song
to
make
you
cry.
И
пусть
звучат
они
все
одинаково.
Even
if
they
all
sound
the
same.
И
пусть
банально,
и
не
талантливо;
Even
if
it's
banal
and
untalented;
Но
как
сумел
- на
гитаре
сыграл
и
спел.
But
I
did
my
best
- played
and
sang
on
the
guitar.
Выпускной,
и
ты
в
красивом
платьице;
Graduation,
and
you're
in
a
beautiful
dress;
И
тебе
вот-вот
семнадцать
лет.
And
you're
about
to
turn
seventeen.
Я
хотел
тебе
просто
понравиться...
I
just
wanted
you
to
like
me...
Медлячок,
чтобы
ты
заплакала.
A
slow
song
to
make
you
cry.
И
пусть
звучат
они
все
одинаково.
Even
if
they
all
sound
the
same.
И
пусть
банально,
и
не
талантливо;
Even
if
it's
banal
and
untalented;
Но
как
сумел
- на
гитаре
сыграл
и
спел.
But
I
did
my
best
- played
and
sang
on
the
guitar.
Выпускной,
и
ты
в
красивом
платьице;
Graduation,
and
you're
in
a
beautiful
dress;
И
тебе
вот-вот
семнадцать
лет.
And
you're
about
to
turn
seventeen.
Я
хотел
тебе
просто
понравиться;
I
just
wanted
you
to
like
me;
И
как
сумел
- на
гитаре
сыграл
и
спел.
And
I
did
my
best
- played
and
sang
on
the
guitar.
Медлячок,
чтобы
ты
заплакала.
A
slow
song
to
make
you
cry.
И
пусть
звучат
они
все
одинаково.
Even
if
they
all
sound
the
same.
И
пусть
банально,
и
не
талантливо;
Even
if
it's
banal
and
untalented;
Но
как
сумел
- на
гитаре
сыграл
и
спел.
But
I
did
my
best
- played
and
sang
on
the
guitar.
Выпускной,
и
ты
в
красивом
платьице;
Graduation,
and
you're
in
a
beautiful
dress;
И
тебе
вот-вот
семнадцать
лет.
And
you're
about
to
turn
seventeen.
Я
хотел
тебе
просто
понравиться;
I
just
wanted
you
to
like
me;
И
как
сумел
- на
гитаре
сыграл.
And
I
did
my
best
- played
on
the
guitar.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): вакуленко василий михайлович
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.