Basta! - Universe - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Basta! - Universe




Universe
Universe
Прошу тебя только себе не лги
Please, just don't lie to yourself
Ты пол меня, я пол тебя, но мы не целое.
You're half of me, I'm half of you, but we're not whole.
И не друзья и не враги.
And we're not friends, nor enemies.
Я твой недостаток, ты Моя Вселенная!
I'm your imperfection, you're my Universe!
Прошу тебя только себе не лги
Please, just don't lie to yourself
Ты пол меня, я пол тебя, но мы не целое.
You're half of me, I'm half of you, but we're not whole.
И не друзья и не враги.
And we're not friends, nor enemies.
Я твой недостаток, ты Моя Вселенная!
I'm your imperfection, you're my Universe!
Уже в дверях, нечего терять.
Already at the door, nothing to lose.
Все не так, факт. Рублю якоря.
Everything's wrong, that's a fact. Cutting the anchors.
Укорять и винить - исчерпан лимит.
The limit of blaming and accusing is exhausted.
Ладонями по лицу, увы, мне нечем крыть.
Hands on my face, alas, I have nothing to cover.
Это внутри, не трать сил - на крик, гнев - тротил.
It's inside, don't waste your energy - on screams, anger - dynamite.
Лучше на куски, чем такое. Миру мир.
Better in pieces than like this. Peace to the world.
Спускаешь на меня собак, я слабак, пусть так.
You unleash the dogs on me, I'm weak, so be it.
Теперь мое соло, вступлю за такт.
Now it's my solo, I'll step in offbeat.
Ты дуешь на угли, но вечная мерзлота.
You blow on the coals, but it's permafrost.
Ты рвешь и рушишь, чтобы клеить и латать.
You tear and destroy, only to glue and patch.
Ты глубока, настолько, что не видно дна.
You're so deep, that the bottom can't be seen.
Тебе не вариант быть с кем-то, но и одной тебе никак.
Being with someone is not an option for you, but you can't be alone either.
Кавычки, подтекст, что-то между строк -
Quotes, subtext, something between the lines -
И мы с тобой давно не в унисон.
And you and I are long out of sync.
Ты пол меня я пол тебя, но мы не целое.
You're half of me, I'm half of you, but we're not whole.
Я твой недостаток, ты моя Вселенная.
I'm your imperfection, you're my Universe.
Прошу тебя только себе не лги
Please, just don't lie to yourself
Ты пол меня, я пол тебя, но мы не целое.
You're half of me, I'm half of you, but we're not whole.
И не друзья, и не враги.
And we're not friends, nor enemies.
И я твой недостаток, ты Моя Вселенная!
And I'm your imperfection, you're my Universe!
Прошу тебя только себе не лги
Please, just don't lie to yourself
Ты пол меня, я пол тебя, но мы не целое.
You're half of me, I'm half of you, but we're not whole.
И не друзья и не враги.
And we're not friends, nor enemies.
Я твой недостаток, ты Моя Вселенная!
I'm your imperfection, you're my Universe!
Не звонишь, летишь в Париж.
You don't call, you fly to Paris.
Не звоню, прыгаю с крыш.
I don't call, I jump off roofs.
Все так банально, как в бразильском мыле.
Everything is as banal as a Brazilian soap opera.
Хочется слушать винил и думать о крыльях.
I want to listen to vinyl and think about wings.
Пуэр покрепче, dress code по погоде.
Stronger pu-erh tea, dress code according to the weather.
Муза приревновав к тебе ушла, жестокая блонди.
The muse, jealous of you, left, a cruel blonde.
И хочется пуститься во все тяжкие и мстить тебе.
And I want to go all out and take revenge on you.
Но я любил так - будто клялся, будто дал обет.
But I loved you so much - as if I swore an oath, as if I made a vow.
Пру в одного, звонят не те.
I'm going alone, the wrong people are calling.
Цель одна, да, сотни путей.
One goal, yes, hundreds of ways.
Город дорог, игры взрослых детей.
The city is expensive, the games of grown-up children.
Покорители вершин не боятся слететь с петель.
Conquerors of peaks are not afraid to fall off the hinges.
Из сетей на поверхность немного не бритым.
From the nets to the surface, slightly unshaven.
Пусть эта песня найдет тебя с ретвитом.
May this song find you with a retweet.
Наверно это нелепо, но я
Maybe it's ridiculous, but I
Скучаю без тебя, моя Вселенная.
Miss you, my Universe.
Прошу тебя только себе не лги
Please, just don't lie to yourself
Ты пол меня, я пол тебя, но мы не целое.
You're half of me, I'm half of you, but we're not whole.
И не друзья и не враги.
And we're not friends, nor enemies.
Я твой недостаток, ты Моя Вселенная!
I'm your imperfection, you're my Universe!
Прошу тебя только себе не лги
Please, just don't lie to yourself
Ты пол меня, я пол тебя, но мы не целое.
You're half of me, I'm half of you, but we're not whole.
И не друзья и не враги.
And we're not friends, nor enemies.
Я твой недостаток, ты Моя Вселенная!
I'm your imperfection, you're my Universe!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.