Paroles et traduction Basta - Es ist nur a cappella, doch ich mag es
Lass
dir
kurz
erklären,
was
ich
mach,
wenn
du
dein
Abendessen
kriegst
Позвольте
вкратце
объяснить
вам,
что
я
делаю,
когда
вы
получаете
свой
ужин
Oder,
weil
du
morgens
so
früh
raus
musst,
schon
in
deinem
Bettchen
liegst
Или
потому,
что
вы
должны
выйти
так
рано
утром,
уже
лежа
в
своей
постели
Dann
mach
ich
Musik
und
steh
bis
zehn
Uhr
auf
der
Bühne
Тогда
я
включу
музыку
и
буду
стоять
на
сцене
до
десяти
часов
Singe
ohne
Instrumente
und
ohne
Kostüme
Пойте
без
инструментов
и
без
костюмов
Klar,
ich
gebe
zu,
es
gibt
Musik,
die
hat
ein
besseres
Renommee
Конечно,
я
признаю,
что
есть
музыка,
которая
имеет
лучшую
репутацию
Damit
mein
ich
gar
nicht
einmal
Mozart
oder
Opern
von
Bizet
Под
этим
я
не
имею
в
виду
даже
Моцарта
или
оперы
Бизе
Sondern
schwedische
Chansons
von
jungen
Frauen
in
engen
Hosen
Но
шведские
шансоны
молодых
женщин
в
обтягивающих
брюках
Popmusik
von
Politik
studierenden
Franzosen
Поп-музыка
студентов
политики
французов
Oh,
die
haben
soviel
Niveau
О,
у
них
так
много
уровня
Es
ist
nur
a
cappella,
doch
ich
mag
es
Это
просто
капелла,
но
мне
это
нравится
Es
ist
nur
a
cappella,
doch
ich
mag
es
Это
просто
капелла,
но
мне
это
нравится
Werd
weder
Stern
noch
Star
Не
становись
ни
звездой,
ни
звездой
Doch
eines
ist
mir
klar
Но
одно
мне
ясно
Ich
weiß,
es
ist
nur
a
cappella,
doch
ich
mag's
Я
знаю,
что
это
просто
капелла,
но
мне
нравится
Wir
haben
keinen
Grönemeyer,
der
allein
die
Stadien
bespielt
У
нас
нет
Гренемейера,
который
в
одиночку
играет
на
стадионах
Keinen
David
Garrett,
der
mit
feuchten
Augen
Frauenherzen
stiehlt
Нет
Дэвида
Гаррета,
который
крадет
женские
сердца
с
влажными
глазами
Uns
fragt
man
nicht
an
für
Casting-Shows
mit
Xavier
Naidoo
Нас
не
просят
на
кастинг-шоу
с
Ксавье
Naidoo
Und
fragt
er
uns
doch,
dann
sagen
wir
ihm,,
Xavier,
nee
du"
И
если
он
спросит
нас,
то
мы
скажем
ему,,
Ксавье,
нет
ты"
Oh,
er
hört
uns
heimlich
auf
dem
Klo
О,
он
тайно
слышит
нас
в
туалете
Es
ist
nur
a
cappella,
doch
ich
mag
es
Это
просто
капелла,
но
мне
это
нравится
Es
ist
nur
a
cappella,
doch
ich
mag
es
Это
просто
капелла,
но
мне
это
нравится
Werd
weder
Stern
noch
Star
Не
становись
ни
звездой,
ни
звездой
Doch
eines
ist
mir
klar
Но
одно
мне
ясно
Ich
weiß,
es
ist
nur
a
cappella,
doch
ich
mag's
Я
знаю,
что
это
просто
капелла,
но
мне
нравится
Du
bist
ein
Straßenkehrer,
und
du
magst
es
Вы
уличный
уборщик,
и
вам
это
нравится
Du
bist
ein
Mathelehrer,
und
du
magst
es
Вы
учитель
математики,
и
вам
это
нравится
Bist
weder
Stern
noch
Star
Ты
ни
звезда,
ни
звезда
Doch
eines
ist
dir
klar
Но
одно
тебе
ясно
Du
weißt
es
ist
nur
a
cappella
Вы
знаете,
что
это
просто
капелла
Doch
ob
Banker,
Bäcker
oder
Missionar
Но
будь
то
банкир,
пекарь
или
миссионер
Es
ist
nur
a
cappella,
doch
ich
mag
es
Это
просто
капелла,
но
мне
это
нравится
Es
ist
nur
a
cappella,
doch
ich
mag
es
Это
просто
капелла,
но
мне
это
нравится
Werd
weder
Stern
noch
Star
Не
становись
ни
звездой,
ни
звездой
Doch
eines
ist
mir
klar
Но
одно
мне
ясно
Es
ist
nur
a
cappella,
doch
ich
mag's
Это
просто
капелла,
но
мне
нравится
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): William Wahl
Album
Domino
date de sortie
31-10-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.