Paroles et traduction Basta Hitz - Happyness
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dutty
wineeee
Вайни
себе,
детка,
Bringing
out
that
happiness
you
know
Несу
тебе
счастье,
понимаешь?
Straight
out
Amsterdam
Прямиком
из
Амстердама,
Each
day
all
day
we
tryna
bring
out
that
happiness
Каждый
день,
весь
день
мы
пытаемся
нести
это
счастье,
We
see
the
police
watching
us
Мы
видим,
как
полиция
наблюдает
за
нами,
We
ain't
hurting
anyone
Мы
никому
не
причиняем
вреда,
Yeah
we
are
tryna
build
a
living
Да,
мы
пытаемся
заработать
на
жизнь,
It's
a
hard
knock
life
Это
тяжелая
жизнь,
If
the
people
tryna
hold
us
back
Если
люди
пытаются
сдерживать
нас,
They
don't
know
what
we
have
been
through
Они
не
знают,
через
что
мы
прошли,
At
a
younger
age
В
юном
возрасте,
We
always
had
to
fight
racism
Нам
всегда
приходилось
бороться
с
расизмом,
Black
against
white
or
latino
against
muslim
Черные
против
белых
или
латиноамериканцы
против
мусульман,
Why
can't
the
world
be
one
Почему
мир
не
может
быть
единым?
So
we
all
can
show
happiness
and
where
we
stand
for
Чтобы
мы
все
могли
показать
счастье
и
то,
за
что
мы
выступаем,
I
don't
see
differences
in
colors
Я
не
вижу
различий
в
цветах
кожи,
Cause
we
are
all
human
beings
Потому
что
мы
все
люди,
Throw
your
hands
up
in
the
air
if
you
with
me
Поднимите
руки
вверх,
если
вы
со
мной,
So
we
can
all
be
one
and
set
the
world
free
Чтобы
мы
все
могли
быть
единым
целым
и
освободить
мир,
We
can
all
grow
together
as
a
very
old
tree
Мы
все
можем
расти
вместе,
как
очень
старое
дерево,
It
needs
hard
work
and
dedication
to
be
a
happy
place
Нужны
тяжелая
работа
и
самоотдача,
чтобы
создать
счастливое
место,
Before
we
reach
that
we
need
to
stick
together
Прежде
чем
мы
достигнем
этого,
нам
нужно
держаться
вместе,
And
let
racism
get
the
hell
outta
this
world
И
пусть
расизм
уберется
к
черту
из
этого
мира.
As
long
as
we
keep
on
fighting
and
fighting
Пока
мы
продолжаем
бороться
и
бороться,
Nothing
will
change
Ничего
не
изменится,
It's
a
weird
feeling
that
we
still
need
to
have
this
battle
Странное
чувство,
что
нам
все
еще
нужно
вести
эту
битву,
We
are
all
living
in
the
same
modern
world
Мы
все
живем
в
одном
современном
мире,
This
all
needs
to
change
never
judge
a
human
by
it's
cover
Все
это
должно
измениться,
никогда
не
судите
человека
по
обложке,
We
all
need
a
little
bit
of
love
Нам
всем
нужна
капелька
любви,
We
are
all
born
outta
mama
Мы
все
рождены
от
матерей,
When
we
see
bullets
flying
we
all
be
scared
Когда
мы
видим
летящие
пули,
нам
всем
страшно,
What
I
want
to
say
is
that
we
are
all
the
same
Что
я
хочу
сказать,
так
это
то,
что
мы
все
одинаковы,
It
doesn't
matter
if
you
were
born
with
or
without
a
color
Неважно,
родился
ты
с
цветом
кожи
или
без.
So
we
all
can
show
happiness
and
where
we
stand
for
Чтобы
мы
все
могли
показать
счастье
и
то,
за
что
мы
выступаем,
I
don't
see
differences
in
colors
Я
не
вижу
различий
в
цветах
кожи,
Cause
we
are
all
human
beings
Потому
что
мы
все
люди,
Throw
your
hands
up
in
the
air
if
you
with
me
Поднимите
руки
вверх,
если
вы
со
мной,
So
we
can
all
be
one
and
set
the
world
free
Чтобы
мы
все
могли
быть
единым
целым
и
освободить
мир,
We
can
all
grow
together
as
a
very
old
tree
Мы
все
можем
расти
вместе,
как
очень
старое
дерево,
It
needs
hard
work
and
dedication
to
be
a
happy
place
Нужны
тяжелая
работа
и
самоотдача,
чтобы
создать
счастливое
место,
Before
we
reach
that
we
need
to
stick
together
Прежде
чем
мы
достигнем
этого,
нам
нужно
держаться
вместе,
And
let
racism
get
the
hell
outta
this
world
И
пусть
расизм
уберется
к
черту
из
этого
мира.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.