Paroles et traduction Basta feat. Daria Yanina - Зажигать (Live)
Зажигать (Live)
Set It On Fire (Live)
Мы
не
доживём
до
утра;
We
won't
live
to
see
the
morning;
Мы
не
доживём
до
утра;
We
won't
live
to
see
the
morning;
Мы
не
доживём
до
утра;
We
won't
live
to
see
the
morning;
Мы
не
доживём
до
утра;
We
won't
live
to
see
the
morning;
(лили,
лили,
лили,
лили,
лили)
(it
poured,
it
poured,
it
poured,
it
poured,
it
poured)
Лили,
лили,
лили,
лили,
It
poured,
it
poured,
it
poured,
it
poured,
Лили
проливные
дожди
тогда,
если
помнишь.
It
poured
torrential
rain
back
then,
if
you
remember.
Мы
ли,
мы
ли,
мы
ли,
мы
ли
-
Were
we,
were
we,
were
we,
were
we
-
Мы
ли
это
были,
скажи?
Дай
знать,
если
помнишь.
Was
that
really
us,
tell
me?
Let
me
know
if
you
remember.
В
мили,
в
мили,
в
мили,
в
мили,
Miles,
miles,
miles,
miles,
В
мили
дорога
лежит
в
никуда,
если
помнишь.
The
road
stretches
for
miles
to
nowhere,
if
you
remember.
Мы
ли,
мы
ли,
мы
ли,
мы
ли
-
Were
we,
were
we,
were
we,
were
we
-
Мы
ли
это
были,
скажи?
Дай
знать,
если
помнишь.
Was
that
really
us,
tell
me?
Let
me
know
if
you
remember.
Давай
тут
зажигать,
будто
мы
не
доживём
до
утра.
Let's
set
it
on
fire
here,
like
we
won't
live
to
see
the
morning.
Огонь
до
неба
и
мы
в
нём
дрова.
Fire
reaching
the
sky,
and
we
are
the
wood
in
it.
Давай
тут
зажигать,
ведь
нам
с
тобой
не
дожить
до
утра.
Let's
set
it
on
fire
here,
because
we
won't
live
to
see
the
morning.
Я
не
хочу
слышать
правду,
ведь
я
тебе
тоже
врал.
I
don't
want
to
hear
the
truth,
because
I
lied
to
you
too.
Давай
тут
зажигать,
будто
мы
не
доживём
до
утра.
Let's
set
it
on
fire
here,
like
we
won't
live
to
see
the
morning.
Сгорай
в
этом
пламени,
танцуй
для
меня.
Burn
in
this
flame,
dance
for
me.
Давай
тут
зажигать,
ведь
нам
с
тобой
не
дожить
до
утра.
Let's
set
it
on
fire
here,
because
we
won't
live
to
see
the
morning.
Fire,
fire,
fire,
fire.
Fire,
fire,
fire,
fire.
У
тебя
есть
всё,
у
меня
есть
план.
You
have
everything,
I
have
a
plan.
Я
поджигаю
тебя,
- и
мы
горим
дотла.
I
set
you
on
fire
- and
we
burn
to
ashes.
И
закричит
гитара,
раскрути
барабан.
And
the
guitar
will
scream,
spin
the
drum.
Один
патрон
на
двоих.
Детка,
давай
играть.
One
bullet
for
two.
Baby,
let's
play.
Вся
моя
жизнь
во
сне,
не
существую
наяву.
My
whole
life
is
a
dream,
I
don't
exist
in
reality.
Сними
моё
кино
- ау,
мистер
Голливуд.
Shoot
my
movie
- hey,
Mr.
Hollywood.
Ты
хочешь
зажигать,
тебе
нужен
огонь.
You
want
to
set
it
on
fire,
you
need
the
fire.
В
твоих
больших
зрачках
горит
больная
любовь.
A
sick
love
burns
in
your
big
pupils.
Я
пью
до
дна,
от
неё
крошится
лёд
и
сводит
зубы.
I
drink
to
the
bottom,
the
ice
cracks
from
it
and
my
teeth
ache.
Пью
ещё,
плачу
за
счёт
- и
мы
бежим
отсюда,
ты
супер.
I
drink
some
more,
I
cry
at
your
expense
- and
we
run
from
here,
you're
super.
Ты
хочешь
быть
лучшей,
ты
лучшая
- я
тут
смываю
тебя
с
себя.
You
want
to
be
the
best,
you
are
the
best
- I'm
washing
you
off
of
me
here.
Липкий
пот,
красная
помада,
потёкшая
тушь.
Sticky
sweat,
red
lipstick,
smudged
mascara.
Я
в
этом
мире
эмигрант,
но
не
на
долго
тут.
I'm
an
immigrant
in
this
world,
but
not
for
long
here.
Я
появлюсь
ненадолго
и
надолго
пропаду.
I
will
appear
for
a
short
time
and
disappear
for
a
long
time.
Давай
ты
расскажешь
потом,
о
том
как
мне
правильно
жить.
Tell
me
later
how
to
live
my
life
right.
Ещё
немного
пороха,
детка,
подожги.
A
little
more
gunpowder,
baby,
set
it
on
fire.
Лили,
лили,
лили,
лили,
It
poured,
it
poured,
it
poured,
it
poured,
Лили
проливные
дожди
тогда,
если
помнишь.
It
poured
torrential
rain
back
then,
if
you
remember.
Мы
ли,
мы
ли,
мы
ли,
мы
ли
-
Were
we,
were
we,
were
we,
were
we
-
Мы
ли
это
были,
скажи?
Дай
знать,
если
помнишь.
Was
that
really
us,
tell
me?
Let
me
know
if
you
remember.
В
мили,
в
мили,
в
мили,
в
мили,
Miles,
miles,
miles,
miles,
В
мили
дорога
лежит
в
никуда,
если
помнишь.
The
road
stretches
for
miles
to
nowhere,
if
you
remember.
Мы
ли,
мы
ли,
мы
ли,
мы
ли
-
Were
we,
were
we,
were
we,
were
we
-
Мы
ли
это
были,
скажи?
Дай
знать,
если
помнишь.
Was
that
really
us,
tell
me?
Let
me
know
if
you
remember.
Давай
тут
зажигать,
будто
мы
не
доживём
до
утра.
Let's
set
it
on
fire
here,
like
we
won't
live
to
see
the
morning.
Огонь
до
неба
и
мы
в
нём
дрова.
Fire
reaching
the
sky,
and
we
are
the
wood
in
it.
Давай
тут
зажигать,
ведь
нам
с
тобой
не
дожить
до
утра.
Let's
set
it
on
fire
here,
because
we
won't
live
to
see
the
morning.
Я
не
хочу
слышать
правду,
ведь
я
тебе
тоже
врал.
I
don't
want
to
hear
the
truth,
because
I
lied
to
you
too.
Давай
тут
зажигать,
будто
мы
не
доживём
до
утра.
Let's
set
it
on
fire
here,
like
we
won't
live
to
see
the
morning.
Сгорай
в
этом
пламени,
танцуй
для
меня.
Burn
in
this
flame,
dance
for
me.
Давай
тут
зажигать,
ведь
нам
с
тобой
не
дожить
до
утра.
Let's
set
it
on
fire
here,
because
we
won't
live
to
see
the
morning.
Fire,
fire,
fire,
fire.
Fire,
fire,
fire,
fire.
Я
мёртвый
выползу
на
сцену,
мистер
Много
Whiskey.
I'll
crawl
onto
the
stage
dead,
Mr.
Lots
of
Whiskey.
Я
спою
тебе,
и
мы
потом
зависнем.
I'll
sing
to
you,
and
then
we'll
hang
out.
Я
наяву
вижу
кошмары,
эти
злые
сны
-
I
see
nightmares
in
reality,
these
bad
dreams
-
И
знаешь,
я
в
них
сгораю
- и
мне
не
дают
остыть.
And
you
know,
I
burn
in
them
- and
they
don't
let
me
cool
down.
Мой
стиль
один
в
отеле
- тень
тени.
My
style
is
alone
in
a
hotel
room
- a
shadow
of
a
shadow.
Он
спит
и
кричит,
этот
включённый,
старый
телик.
He
sleeps
and
screams,
this
old
TV
that's
turned
on.
По
столу
крадётся
снежный,
нежный,
колумбийский
барс.
A
snowy,
gentle,
Colombian
leopard
creeps
across
the
table.
Клади
голову
в
раскрытую
клыкастую
пасть.
Put
your
head
in
its
open
fanged
jaws.
Чистый
фарс,
мистер
рок
звезда,
звезда
придорожных
кафе.
Pure
farce,
Mr.
rock
star,
star
of
roadside
cafes.
Не
распроданный
fender
и
вовсе
не
преданный
фэн.
An
unsold
Fender
and
a
not
at
all
devoted
fan.
Она
танцует
перед
ним,
он
играет
в
любовь.
She
dances
in
front
of
him,
he
plays
at
love.
Ноты
соло
летят,
сильней
разжигая
огонь.
Solo
notes
fly,
further
fueling
the
fire.
Отдай
мне
своё
имя,
принадлежи
мне.
Give
me
your
name,
belong
to
me.
И
хоть
один
раз
за
эту
ночь
скажи
"Нет".
And
at
least
once
this
night
say
"No".
Всё
идёт
к
тому,
что
до
утра
нам
не
дожить.
Everything
is
leading
to
the
fact
that
we
won't
live
to
see
the
morning.
Проливные
дожди
будут
тушить
этот
пожар
потом.
Torrential
rain
will
extinguish
this
fire
later.
Лили,
лили,
лили,
лили,
It
poured,
it
poured,
it
poured,
it
poured,
Лили
проливные
дожди
тогда,
если
помнишь.
It
poured
torrential
rain
back
then,
if
you
remember.
Мы
ли,
мы
ли,
мы
ли,
мы
ли
-
Were
we,
were
we,
were
we,
were
we
-
Мы
ли
это
были,
скажи?
Дай
знать,
если
помнишь.
Was
that
really
us,
tell
me?
Let
me
know
if
you
remember.
В
мили,
в
мили,
в
мили,
в
мили,
Miles,
miles,
miles,
miles,
В
мили
дорога
лежит
в
никуда,
если
помнишь.
The
road
stretches
for
miles
to
nowhere,
if
you
remember.
Мы
ли,
мы
ли,
мы
ли,
мы
ли
-
Were
we,
were
we,
were
we,
were
we
-
Мы
ли
это
были,
скажи?
Дай
знать,
если
помнишь.
Was
that
really
us,
tell
me?
Let
me
know
if
you
remember.
Давай
тут
зажигать,
будто
мы
не
доживём
до
утра.
Let's
set
it
on
fire
here,
like
we
won't
live
to
see
the
morning.
Огонь
до
неба
и
мы
в
нём
дрова.
Fire
reaching
the
sky,
and
we
are
the
wood
in
it.
Давай
тут
зажигать,
ведь
нам
с
тобой
не
дожить
до
утра.
Let's
set
it
on
fire
here,
because
we
won't
live
to
see
the
morning.
Я
не
хочу
слышать
правду,
ведь
я
тебе
тоже
врал.
I
don't
want
to
hear
the
truth,
because
I
lied
to
you
too.
Давай
тут
зажигать,
будто
мы
не
доживём
до
утра.
Let's
set
it
on
fire
here,
like
we
won't
live
to
see
the
morning.
Сгорай
в
этом
пламени,
танцуй
для
меня.
Burn
in
this
flame,
dance
for
me.
Давай
тут
зажигать,
ведь
нам
с
тобой
не
дожить
до
утра.
Let's
set
it
on
fire
here,
because
we
won't
live
to
see
the
morning.
Давай
тут
зажигать,
будто
мы
не
доживём
до
утра.
Let's
set
it
on
fire
here,
like
we
won't
live
to
see
the
morning.
Огонь
до
неба
и
мы
в
нём
дрова.
Fire
reaching
the
sky,
and
we
are
the
wood
in
it.
Я
не
хочу
слышать
правду,
ты
просто
играй
для
меня.
I
don't
want
to
hear
the
truth,
just
play
for
me.
Я
не
хочу
слышать
правду,
ведь
я
тебе
тоже
врал.
I
don't
want
to
hear
the
truth,
because
I
lied
to
you
too.
Ты
же
видишь
сам,
я
сгораю
в
твоих
руках.
You
see
for
yourself,
I'm
burning
in
your
hands.
Сгорай
в
этом
пламени,
танцуй
для
меня.
Burn
in
this
flame,
dance
for
me.
Весь
этот
мир
горит
в
твоих
руках.
This
whole
world
is
burning
in
your
hands.
Fire,
fire,
fire,
fire.
Fire,
fire,
fire,
fire.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.