Paroles et traduction Basta - Frühstück bei Stefanie
Im
Morgenlicht
der
Sonne
ein
reich
gedeckter
Tisch
В
утреннем
свете
солнца
богато
накрытый
стол
Fruchtige
Orangen,
ausgepresst
und
frisch
Фруктовые
апельсины,
выжатые
и
свежие
Verschiedene
Karaffen
mit
exotischen
Getränken
Различные
графины
с
экзотическими
напитками
Palmenblätter,
die
der
Butter
kühlen
Schatten
spenden
Пальмовые
листья,
которые
придают
маслу
прохладный
оттенок
Guavenkonfitüre
und
Waldhonigsorbet
Конфитюр
из
гуавы
и
сорбет
из
лесного
меда
Und
tausend
andere
Dinge,
die
ich
nicht
kenne
und
versteh
И
тысячи
других
вещей,
которые
я
не
знаю
и
не
понимаю
Jetzt
fragt
ihr
mich,
wo
gibt
es
denn
nur
sowas
auf
der
Welt
Теперь
вы
спрашиваете
меня,
где
в
мире
есть
что-то
подобное
Und
wer
hat
all
die
Gaben
hier
so
schön
bereit
gestellt?
И
кто
же
так
красиво
преподнес
здесь
все
дары?
Frühstück
bei
Stefanie
Завтрак
у
Стефани
Keine
macht′s
so
gut
wie
sie
Никто
не
делает
это
так
хорошо,
как
вы
So
gut
ging
es
mir
noch
nie
Я
никогда
не
чувствовал
себя
так
хорошо
Wie
bei
Stefanie
Как
и
в
случае
Stefanie
Jetzt
könnte
jeder
denken,
ich
wär
auf
Wolke
sieben
Теперь
все
могут
подумать,
что
я
на
седьмом
облаке
Und
ich
müsste
mich
direkt
in
diese
Frau
verlieben
И
мне
пришлось
бы
влюбиться
прямо
в
эту
женщину
Doch
ich
sag:
das
Gegenteil
ist
leider
hier
der
Fall
Но
я
говорю:
к
сожалению,
здесь
все
наоборот
Mir
geht
es
um
das
Frühstück,
alles
andere
ist
egal
Я
о
завтраке,
все
остальное
не
имеет
значения
Was
sie
mir
so
erzählte,
ist
vergessen
und
vorbei
То,
что
она
мне
так
сказала,
забыто
и
кончено
Ich
dachte
permanent
nur
an
ihr
perfektes
Frühstücksei
Я
постоянно
думал
только
о
ее
идеальном
яйце
для
завтрака
Und
einzig
und
allein
nur
wegen
all
der
schönen
Gaben
И
только
из-за
всех
прекрасных
даров
Hab
ich
die
ganze
lange
Nacht
vorher
mit
ihr
ertragen
Я
терпел
с
ней
всю
долгую
ночь
до
этого
Frühstück
bei
Stefanie
Завтрак
у
Стефани
Keine
macht's
so
gut
wie
sie
Никто
не
делает
это
так
хорошо,
как
вы
So
gut
ging
es
mir
noch
nie
Я
никогда
не
чувствовал
себя
так
хорошо
Wie
bei
Stefanie
Как
и
в
случае
Stefanie
Und
auch
wenn
das
jetzt
hart
klingt,
so
ist
es
dennoch
wahr
И
даже
если
сейчас
это
звучит
жестко,
тем
не
менее,
это
правда
Das
Frühstück
war
perfekt,
doch
die
Frau
ist
austauschbar
Завтрак
был
идеальным,
но
женщина
взаимозаменяема
Sie
ist
nicht
die
erste,
die
meinem
Charme
erlag
Она
не
первая,
кто
поддался
моему
очарованию
Ich
werde
dann
mal
gehen,
es
ist
schon
spät
am
Tag
Тогда
я
пойду,
уже
поздно
вечером
Nachher
geht′s
zu
Susi,
morgen
dann
zu
Tina
После
этого
отправляйся
к
Сьюзи,
а
завтра
- к
Тине
Am
Wochenende
treffe
ich
Natascha
und
Carina
В
выходные
я
встречаюсь
с
Наташей
и
Кариной
Ich
bleibe
nachts
bei
Ihnen,
um
sie
zu
überlisten
Я
останусь
с
ними
ночью,
чтобы
перехитрить
их
Das
ist
das
harte
Leben
eines
Frühstücksfetischisten
Это
тяжелая
жизнь
фетишиста
за
завтраком
Frühstück
bei
Stefanie
Завтрак
у
Стефани
Keine
macht's
so
gut
wie
sie
Никто
не
делает
это
так
хорошо,
как
вы
So
gut
ging
es
mir
noch
nie
Я
никогда
не
чувствовал
себя
так
хорошо
Wie
bei
Stefanie
Как
и
в
случае
Stefanie
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): william wahl
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.