Basta - Jochens - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Basta - Jochens




Jochens
Песня для Йохенов
Seit es Lieder gibt, kann man auf eine Sache bauen
С тех пор как появились песни, можно на одно рассчитывать,
Männer singen Liebeslieder über Frauen
Мужчины поют о любви к женщинам.
Und die Frauen stehen mit ihren Namen gern dafür Modell
А женщины с удовольствием позируют, когда их именами называют.
Sie heißen Angie, Eloise oder Michelle
Их зовут Энджи, Элоиз или Мишель.
Für jede Frau singen Sänger Reime
Для каждой женщины певцы рифмуют строки,
Nur für Männer reimen keine
Но для мужчин никто не рифмует.
Und darum sing' ich dieses Lied für alle
И поэтому я пою эту песню для всех
Jochens, Jürgens, Christians
Йохенов, Юргенов, Кристианов,
Für Justins, Dustins, Sebastians
Для Джастинов, Дастинов, Себастьянов.
Und ich hoff', dass euer Lied euch auch gefällt
И я надеюсь, что вам, ребята, ваша песня тоже понравится.
Ein Lied für Herberts, Helmuts, Haralds, Hanse
Песня для Гербертов, Хельмутов, Харальдов, Гансов,
Ralfs und Rolfs und Ferdinandse
Ральфов и Рольфов и Фердинандов,
Für alle Leos, Larse, Lutze dieser Welt
Для всех Лео, Ларсов, Лютцев этого мира.
Barry Manilow sang derart detailliert von seiner Mandy
Барри Манилоу так подробно пел о своей Мэнди,
Dass jeder Hörer sofort denkt: ich glaub, ich kenn' die
Что каждый слушатель сразу думает: "Кажется, я её знаю".
Von Alice weiß leider keiner, wo sie heute wohnt
Об Элис никто не знает, где она сейчас живёт,
Doch dass sie nett war, hat Howie stets betont
Но Хоуи всегда подчёркивал, что она была милой.
Man kennt Beethovens Elise, Richard Claydermans Adeline
Все знают Бетховенскую Элизу, Аделину Ричарда Клайдермана,
Man weiß von Juliet, Roxanne und Billy Jean
Все знают о Джульетте, Роксанне и Билли Джин.
Und auch ein Mädchen namens Lena kriegt ein Lied als Hauptgewinn
И даже девушка по имени Лена получает песню в качестве главного приза.
Es ist zwar nur von Pur, aber immerhin
Пусть это всего лишь песня группы Pur, но всё же.
Für jede Frau singen Sänger Ständchen
Для каждой женщины певцы поют серенады,
Doch was ist mit den Männchen?
Но что насчёт мужчин?
Und darum sing' ich dieses Lied für alle
И поэтому я пою эту песню для всех
Jochens, Jürgens, Christians
Йохенов, Юргенов, Кристианов,
Für Justins, Dustins, Sebastians
Для Джастинов, Дастинов, Себастьянов.
Und ich hoff', dass euer Lied euch auch gefällt
И я надеюсь, что вам, ребята, ваша песня тоже понравится.
Ein Lied für Herberts, Helmuts, Haralds, Hanse
Песня для Гербертов, Хельмутов, Харальдов, Гансов,
Ralfs und Rolfs und Ferdinandse
Ральфов и Рольфов и Фердинандов,
Für alle Leos, Larse, Lutze dieser Welt
Для всех Лео, Ларсов, Лютцев этого мира.
Warum gibt es für Gaston keinen einzigen Chanson?
Почему нет ни одного шансона для Гастона?
Nicht eine einzige Ballade für einen der vielen Eberharde?
Ни одной баллады для одного из многих Эберхардов?
Wo bleibt der Hit (der Hit) für Pit?
Где же хит (хит) для Пита?
Ist denn ein Ingmar unbesingbar?
Неужели Ингмар не достоин песни?
Rudis, Rainers, Jense, Klause
Руди, Райнеры, Йенсы, Клаусы,
Noahs, Norberts, Nikolause
Нои, Норберты, Николаусы,
Ich hoff', dass euer Lied euch auch gefällt
Я надеюсь, что вам, ребята, ваша песня тоже понравится.
Ein Lied für Thorbens, Thorstens, Toms und Tims
Песня для Торбенов, Торстенов, Томов и Тимов,
Renés, Rogers, für Arndts und Finns
Рене, Роджеров, для Арндтов и Финнов,
Für Werners, Williams und für Wendelins
Для Вернеров, Уильямов и для Венделинов.
Ich finde, wir verdienen's
Я думаю, мы это заслужили.





Writer(s): Oliver Gies, William Wahl


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.