Basta - Schlager - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Basta - Schlager




Schlager
Schlager
Hab lange Haare und die Arme tätowiert
I've got long hair and tattoos on my arms
Und jeden Muskel meines Körpers austrainiert
And every muscle in my body is trained
Hobbymäßig bin ich Sänger in 'ner Hard-Rock-Band
As a hobby, I'm a singer in a hard rock band
Und bei den Hells Angels der Vize-Präsident
And the vice president of the Hells Angels
Ich bin ein harter Kerl, 'ne voll brutale Sau
I'm a tough guy, a total brute
War mehrfach vor Gericht und einmal schon im Bau
I've been to court several times and have been in prison once
Doch wenn man mir mal tief in meine Seele schaut
But if you look deep into my soul
Steckt unter meiner völlig zugepiercten Haut
Under my heavily pierced skin
Ein anderer Mann, von dem wohl niemand etwas ahnt
There's another man, of whom probably no one knows
Ich hab mich bisher nur sehr sorgfältig getarnt
Until now, I have only carefully disguised myself
Denn bin ich abends ganz allein zuhaus
Because when I'm home alone in the evening
Dann dreh ich meine Musikanlage auf
I turn on my stereo
Und höre Schlager, ja, ich liebe Schlager
And listen to Schlager, yes, I love Schlager
In meiner Wohnung lager ich an die tausend Schlager
I have about a thousand Schlager records stored in my apartment
Ich schwör Stein und Bein, ich
I swear on my life, I
Find das selber peinlich
Find it embarrassing myself
Ich hör sie auch nur heimlich
I only listen to them in secret
Und manchmal da wein ich sogar, aber
And sometimes I even cry
Ich steh halt auf Schlager
But I just love Schlager
Ich zerlege Schuldnern mit Elan ihr Eigenheim
I destroy debtors' homes with gusto
Am Abend, da entspann ich mich mit Matthias Reim
In the evening, I relax with Matthias Reim
Am Tag zertrümmer ich Verrätern ihren kleinen Zeh
During the day, I smash traitors' little toes
Zuhause komm ich runter mit Andreas Gabalier
At home, I chill out with Andreas Gabalier
Denn bin ich abends ganz allein zuhaus
Because when I'm home alone in the evening
Dann dreh ich meine Musikanlage auf
I turn on my stereo
Und höre Schlager, ja, ich liebe Schlager
And listen to Schlager, yes, I love Schlager
In meiner Wohnung lager ich an die tausend Schlager
I have about a thousand Schlager records stored in my apartment
Ich schwör Stein und Bein, ich
I swear on my life, I
Find das selber peinlich
Find it embarrassing myself
Ich hör sie auch nur heimlich
I only listen to them in secret
Und manchmal da wein ich sogar, aber
And sometimes I even cry
Ich steh halt auf Schlager
But I just love Schlager
Dass das ein Geheimnis ist, muss ich wohl nicht betonen
That this is a secret, I don't have to tell you
Und dass es unter uns zu bleiben hat, ahnst du sicher schon
And that it has to stay between us, you probably already know
Denn wenn du einen Ton sagst, komm ich bei dir vorbei
Because if you say a word, I'll come see you
Dann leg ich Patrick Lindner auf und schlage dich zu Brei
Then I'll put on Patrick Lindner and beat you to a pulp
Denn ich bin ein Schläger, ein gemeiner Schläger
Because I'm a fighter, a mean one
Ich schlage dich zum Kläger mit meinem Baseballschläger
I'll beat you to a pulp with my baseball bat
Ich hör die Amigos,
I listen to the Amigos,
Verpass dir einen Knieschuss
Shoot you in the knee
Kriegst von mir einen Knebel
Give you a gag
Mit Gruß von Carmen Nebel
With greetings from Carmen Nebel
Glaub mir, dass ich nicht laber
Believe me, I'm not talking nonsense
Ich steh halt nur auf Schlager
I just love Schlager





Writer(s): william wahl, julian schramm


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.