Bastardos Del Barrio - Clase 9 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bastardos Del Barrio - Clase 9




Clase 9
Урок 9
Welcome to the warzone, son red pasión
Добро пожаловать в зону боевых действий, сын красной страсти
Pasos en falso, son las cuatro A.M. y todavía no descanso.
Неверные шаги, четыре часа утра, а я всё ещё не отдыхаю.
Con la cara de Ghostface, de cine clase B
С лицом Призрачного Лица, из кино класса B
Estilo The Ghost Train, busco samples listos motivando su sustain
В стиле The Ghost Train, я ищу готовые семплы, мотивируя их састейн
Ey!, sueños puestos en bromuro.
Эй!, Сны с мешаниной.
Libros, listos mis conjuros.
Книги, готовы мои заклинания.
Chicos listos de conjuntos deportivos lo rapean duro.
Парни, готовые в спортивных костюмах, читают рэп жёстко.
Estoy torciendo ritmos como si hiciera
Я выкручиваю ритмы, как будто делаю
Judo, like Nick Fury traje mis escudos.
Дзюдо, как Ник Фьюри, я принёс свои щиты.
Rapper's! (Rapper's!), Rapper's! (Rapper's!)
Рэперы! (Рэперы!), Рэперы! (Рэперы!)
Sueno igual, dame bases pa' que adapte
Звеню так же, дай мне основу, чтобы я адаптировал
Rapper's! (Rapper's!), Rapper's! (Rapper's!)
Рэперы! (Рэперы!), Рэперы! (Рэперы!)
To' for free, To' por mi
Всё бесплатно, Всё для меня
Oso ingles like Polo Bear, golpes de hood modo Ali
Английский медведь, как Polo Bear, удары квартала в режиме Али
Che salí!, ese cash es pa'mi. Un Bombapero mas trapero que tu team.
Эй, уходи!, эти деньги для меня. Более крутой бомбардир, чем твоя команда.
Mmm! ya comí!
Ммм! Я уже поел!
Me sigue la police, a mi clan
За мной следует полиция, за моим кланом
Por andar con cinco stars como en GTA
За то, что хожу с пятью звёздами, как в GTA
Pelando con la nueve, Giroud versus Benzema
Сражаюсь с девяткой, Жиру против Бензема
En el ghetto, niños blessed like BGK (Like BGK!)
В гетто, дети благословлены, как BGK (Как BGK!)
Ven disparos! no le erro, Messi hermano...
Слушай выстрелы! Я не ошибусь, брат Месси...
En el medio de la party textil caro.
В центре вечеринки дорогой текстиль.
Mis bro's quieren money, claro...
Мои братья хотят денег, конечно...
La hacen como magos (como?, como?, como?) Con juegos de mano.
Они делают это как фокусники (как?, как?, как?) С уловками.
Die! no se como resucito,
Умри! Я не знаю, как воскреснуть,
Un Jesucristo style, un fucking mito, Da' Munich Grito.
Стиль Иисуса Христа, грёбаный миф, Да Мюнхенский Крик.
Estricto hijo de Ala, explotan bares, dame el micro.
Строгий сын Аллаха, взрываются бары, дай мне микрофон.
No suelto mierda, no!, si no es digno.
Я не несу ерунды, нет!, Если это недостойно.
Estilo sultán, rodeao' de tigres sigo el mismo plan.
В стиле султана, в окружении тигров, я следую тому же плану.
Ves peligro como un niño en Neverland. (Son!)
Ты видишь опасность как ребёнок в Стране Неверленд (Это так!)
Mijo'no sos Migos deja el Trap... (Deja el trap!)
Мой дорогой, ты не Мигос, завязывай с трэпом... (Брось трэп!)
Mis amigos mas traperos hacen rap. (Hacen Rap!)
Мои друзья, более увлечённые трэпом, читают рэп. (Читают Рэп!)
Tu party esta vacía, hay un hueco en tu alcancía.
Твоя вечеринка пуста, в твоей копилке дыра.
Hay bebidas en el suelo, fuego de Alejandria.
На полу напитки, огонь Александрии.
Deje el movimiento mientras le quede su vida,
Оставил движение, пока жизнь ему сопутствовала,
Si esa mano no da hits, no le va a dar comida.
Если эта рука не даёт хитов, она не даст еду.
¿Crocodrile que se duerme es cartera?, no ma negga'
Крокодил, который засыпает - это бумажник?, не говори ерунды, негр
Coco que se duerme, para en víscera.
Кокос, который засыпает, заканчивает в кишках.
Un reptil estacionado en mi remera,
Рептилия припарковалась на моей футболке,
Saque ese bobo pa' fuera (Sáquenlo!)
Вытащите этого дурака отсюда (Вытащите его!)
Me drogo y grabo temas. (Yeah!)
Я употребляю наркотики и записываю песни. (Да!)
Trap son los míos, el Wanted y UKS nena!
Трэп - это мои Wanted и UKS, детка!
No se ese autotunero de quince y vida buena.
Я не тот, кто поёт автотюном в пятнадцать лет и наслаждается хорошей жизнью.
Esta vida por elección... con el short...
Эта жизнь по выбору... с шортами...
A las rodillas, Palermo en la selección.
На коленях, Палермо в сборной.
No quiero lo tuyo, busco mi porción.
Мне не нужно твоё, я ищу свою порцию.
Con alambre en la frente como Post Malone
С проволокой на лбу, как Post Malone
Amor por los míos y esta vida distinta.
Любовь к своим и эта другая жизнь.
Traficando prendas vintage
Торгую винтажными вещами





Bastardos Del Barrio - Clase 9 - Single
Album
Clase 9 - Single
date de sortie
02-04-2019



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.