Paroles et traduction Bastardos Del Barrio feat. Lego Skillz - Damnbuoy
Damnbuoy
Черт возьми, буёк
Like
boss,
sin
comba
no
hay
gol
Как
босс,
без
борьбы
нет
гола,
Tiger
de
hood,
chomba
nike
golf,
like
drugs
Тигр
из
гетто,
футболка
Nike
Golf,
как
наркотик.
Days
donde
juego
a
ser
Nate
Dog,
Дни,
когда
я
играю
роль
Нэйта
Догга,
Death
Note,
escribo
pa
matar
bye
hurt:*
Тетрадь
смерти,
пишу,
чтобы
убить,
пока,
целую:*
Un
dia
Lego
entro
a
este
santo
game,
Однажды
Lego
вошёл
в
эту
святую
игру,
Jugando
mal
o
bien,
ahora
solo
si
Agus
da
el
OK
Играя
плохо
или
хорошо,
теперь
только
если
Агус
даст
добро.
Gente
elegante
me
aplaude
like
Ciudadano
Kane
Элегантные
люди
аплодируют
мне,
как
Гражданину
Кейну.
Bastardo
en
Europa
infiltrado,
Aldo
Raine
Ублюдок
в
Европе
под
прикрытием,
Альдо
Рейн.
Por
los
costados
de
París
como
Kurzawa
На
окраинах
Парижа,
как
Курцава,
Vine
pa
cambiar
el
clima
como
Ushuaia
Пришел,
чтобы
изменить
климат,
как
Ушуайя.
Chico
de
hood
con
riño
y
Air
Max
Парень
из
гетто
с
куражом
и
в
Air
Max,
Like
katanas,
metido
en
la
vaina
Как
катана,
спрятанная
в
ножнах.
Con
BDB
the
best
crew,
С
BDB
- лучшей
командой,
Cruz
roja
del
rap
traigo
el
rescue,
no
tu
amen
de
Facebook
Красный
крест
рэпа,
я
несу
спасение,
а
не
твой
«аминь»
из
Фейсбука.
Como
Blues
Boy
un
King,
adivina
quien,
Guess
Who
Как
Блюз
Бой,
король,
угадай
кто,
«Угадай
мелодию»?
El
king
del
coast
to
coast
como
Westbrook
Король
побережья
к
побережью,
как
Уэстбрук.
Mi
clan
trae
trucos
en
tarimas,
tribu
magic
Мой
клан
использует
трюки
на
сцене,
магическое
племя.
Narices
maquilladas
todo
blanco,
Носы
накрашены
белым,
Reebok
Classic
Mentes
mal
programadas,
Linux
la
shit
Reebok
Classic.
Неправильно
запрограммированные
разумы,
Linux
- это
круто.
Muerte
tras
los
dados,
no
es
el
tema
ni
Jumanji
Смерть
после
броска
костей,
это
не
тема
и
не
«Джуманджи».
6 AM,
avance
y
retroceso
como
Snakes
and
6 утра,
движение
вперед
и
назад,
как
в
«Змейках»,
Bladders,
yo
contra
todos
Space
Invaders
Я
против
всех,
«Космические
захватчики».
En
el
hood
spin
like
Bey
Blade
В
гетто
вращаюсь,
как
бейблэйд.
En
el
estu
maquina
el
Sensei
mis
classics
like
Pes
6
В
студии
мастер
создает
мои
классические
треки,
как
в
PES
6.
Soy
caro
como
el
booking
de
mis
brou
kings
Я
дорогой,
как
букинг
моих
братьев-королей.
Con
la
crema
de
mi
disco
hice
brownies
Из
сливок
своего
альбома
я
сделал
брауни.
Now
bitch,
argento
vida
Long
Beach
А
теперь,
сучка,
аргентинская
жизнь
в
Лонг-Бич.
Aca
ya
saben
quien
tiene
los
skilles
de
Mo...
Здесь
уже
знают,
у
кого
навыки
Мо...
Risas
tras
el
humo
de
mis
bombs,
Green
Goblin
Смех
сквозь
дым
моих
бомб,
Зеленый
Гоблин.
BDB
como
A$AP
Mob,
New
York
dreams
BDB
как
A$AP
Mob,
нью-йоркские
мечты.
Una
hazaña
en
cada
spot,
Chris
Подвиг
на
каждом
месте,
Крис
No
pecheamos
like
Raekwon
ft.
Justin
Мы
не
отступаем,
как
Raekwon
с
Джастином.
Desde
kid
sin
balas
like
cuchi
С
детства
без
пуль,
как
нож.
Oro
en
Internet
Drive
music,
gang
true
shit
Золото
в
интернет-музыке,
настоящая
бандитская
хрень.
Mierda
cruda
y
no
hay
sushi
Сырое
дерьмо,
а
не
суши.
Jóvenes
con
pipa
Nike
bullshit
Молодежь
с
трубкой
Nike,
ерунда.
Y
esa
beba,
mueve
la
bemba
en
el
party
boombox
И
эта
малышка
двигает
попкой
на
вечеринке
под
бумбокс,
Le
como
la
boca
bailando
Snoop
Dogg
Я
целую
ее,
танцуя
под
Снуп
Догга.
Le
doy
porro
y
ella
me
da
sus
drugs
Я
даю
ей
травку,
а
она
мне
- свои
наркотики.
Ojos
rojos
como
el
Houston
de
Olayuwon
o
Prodigy
en
Shook
Ones
Красные
глаза,
как
у
Хьюстона
Оладжьювона
или
у
Prodigy
в
Shook
Ones.
Duro
como
siempre
mami
Жестко,
как
всегда,
детка.
Con
gorra
del
París
al
party
В
кепке
«Париж»
на
вечеринке.
Gloria
en
movimiento
Biggie
y
Daddy
Слава
в
движении,
Бигги
и
Папа.
Ó
el
grito
y
el
pase
de
Diego
a
Cani
Или
крик
и
пас
Диего
на
Кани.
Quiero
gramos
y
no
Grammys,
lo
logramos
y
es
propia
esa
money
Хочу
граммы,
а
не
Грэмми,
мы
добились
этого,
и
эти
деньги
наши.
En
Mardel
camperon
y
Polo
Ralph,
В
Мар-дель-Плата
в
куртке
и
Polo
Ralph,
Fuck
Don
Omar
del
Malecón
ke
vino
de
Canelo
a
matar
К
черту
Дона
Омара
с
набережной,
который
пришел
с
Канело,
чтобы
убить,
Y
se
comio
el
canelon,
ahora
ve
mi
Avatar
cual
Cameron
И
съел
каннеллони,
теперь
смотрит
на
мой
аватар,
как
Кэмерон.
El
mito
volvio
al
Partenón,
aha
lets
go
ey
ou
Миф
вернулся
в
Парфенон,
ага,
поехали,
эй,
ты.
Damn
buoy,
voy
y
vengo,
voy
y
vengo
Черт
возьми,
буёк,
я
прихожу
и
ухожу,
прихожу
и
ухожу.
Aclaro
los
tantos
porke
los
vi
negros
Вношу
ясность,
потому
что
видел
все
в
черном
цвете.
Yo
que
vos
ni
duermo
В
отличие
от
вас,
я
даже
не
сплю.
Tas
lerdo
para
vernos
Ты
тугодум,
чтобы
увидеть
нас.
Tan
cerdos
para
ser
dos
Слишком
отвратительны,
чтобы
быть
вдвоем.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Agustin Reyna, Matias Diaz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.