Paroles et traduction Bástian - Yo Te Lo Hago Mejor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo Te Lo Hago Mejor
I Do It Better
Te
esta
llamando
ese
jevo
That
guy
is
calling
you
Tú
lo
dejaste
pero
el
no
te
supero
You
left
him,
but
he's
not
over
you
Mándalo
directo
a
buzón
Send
him
straight
to
voicemail
Y
cuando
lo
veas
díselo,
díselo
And
when
you
see
him,
tell
him,
tell
him
Yo
te
lo
hago
mejor
I
do
it
better
Olvídate
de
ese
cabrón
Forget
about
that
jerk
Yo
te
lo
hago
mejor
I
do
it
better
Olvídate
de
ese
cabrón
Forget
about
that
jerk
Tú
tienes
el
número,
háblame
You
have
the
number,
talk
to
me
Mami
dime
¿qué
lo
qué?
si
quieres
coger
otra
vez
Baby,
tell
me
what's
up,
if
you
want
to
hook
up
again
Muévelo,
ándale
Move
it,
come
on
Hágale,
hágale,
mami
dime
¿qué
lo
qué?
Do
it,
do
it,
baby,
tell
me
what's
up
Cuando
quieras
jugar
yo
soy
tu
conecta
Whenever
you
want
to
play,
I'm
your
plug
Cuando
quieras
de
esta,
sabes
donde
me
encuentras
Whenever
you
want
some
of
this,
you
know
where
to
find
me
Tu
ex
me
detesta,
lo
que
el
diga
no
te
interesa
Your
ex
hates
me,
don't
care
what
he
says
Ándale,
mami
dime
¿qué
lo
qué?
Come
on,
baby,
tell
me
what's
up
Hacemos
to'
lo
que
te
gusta,
to'
lo
que
te
gusta
We
do
everything
you
like,
everything
you
like
Puedes
rebotarlo
sin
culpa,
esos
cabrones
no
te
preocupan
You
can
bounce
back
without
guilt,
those
jerks
don't
worry
you.
Dinero
en
la
bolsa,
en
la
cama
escandalosa
Money
in
the
bag,
scandalous
in
bed
Cuando
se
monta
se
aloca
When
she
gets
on,
she
goes
crazy
Yo
te
lo
hago
mejor
I
do
it
better
Olvídate
de
ese
cabrón
Forget
about
that
jerk
Yo
te
lo
hago
mejor
I
do
it
better
Olvídate
de
ese
cabrón
Forget
about
that
jerk
Yo
te
lo
hago
mejor
I
do
it
better
Olvídate
de
ese
cabrón
Forget
about
that
jerk
Yo
te
lo
hago
mejor
I
do
it
better
Olvídate
de
ese
cabrón
Forget
about
that
jerk
Me
manda
mensaje
cuando
se
le
antoja
She
sends
me
messages
whenever
she
wants
Una
cinturita,
con
una
nalgota
A
little
waist,
with
a
big
butt
Sale
a
perrear,
ella
nunca
se
agota
She
goes
out
to
dance,
she
never
gets
tired
Si
sigue
conmigo
la
voy
a
hacer
famosa
If
she
keeps
going
with
me,
I'll
make
her
famous
Eres
una
diabla,
lo
que
dices
cuando
me
hablas
You're
a
devil,
what
you
say
when
you
talk
to
me
Esas
piernas
en
esa
falda,
si
viene
a
joder
tienes
un
par
de
balas
Those
legs
in
that
skirt,
if
you
come
to
mess
with
me,
you
have
a
couple
of
bullets
Súbete,
mami
modélame,
lúcete,
vente,
escápate
Get
on,
baby,
model
for
me,
show
off,
come
on,
escape
Tú
sabes
que
estoy
firme
pa'
ti
mami
dime
¿qué
lo
qué?
You
know
that
I'm
steady
for
you,
baby,
tell
me
what's
up
Hacemos
to'
lo
que
te
gusta,
to'
lo
que
te
gusta
We
do
everything
you
like,
everything
you
like
Puedes
rebotarlo
sin
culpa,
esos
cabrones
no
te
preocupan
You
can
bounce
back
without
guilt,
those
jerks
don't
worry
you
Dinero
en
la
bolsa,
en
la
cama
escandalosa
Money
in
the
bag,
scandalous
in
bed
Cuando
se
monta
se
aloca
When
she
gets
on,
she
goes
crazy
Yo
te
lo
hago
mejor
I
do
it
better
Olvídate
de
ese
cabrón
Forget
about
that
jerk
Yo
te
lo
hago
mejor
I
do
it
better
Olvídate
de
ese
cabrón
Forget
about
that
jerk
Yo
te
lo
hago
mejor
I
do
it
better
Olvídate
de
ese
cabrón
Forget
about
that
jerk
Yo
te
lo
hago
mejor
I
do
it
better
Olvídate
de
ese
cabrón
Forget
about
that
jerk
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sebastián Ramírez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.