Paroles et traduction Bastian Baker - Tell The Night
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tell The Night
Расскажи ночи
I
won't
lie,
If
you're
asking
me
Не
буду
врать,
если
ты
спрашиваешь
меня,
Do
I
trust
my
own
memories
Доверяю
ли
я
своим
воспоминаниям,
Are
they
lies
if
they
come
from
me?
Ложь
ли
они,
если
исходят
от
меня?
Or
are
they
blurred
by
what
I
want
to
see?
Или
они
размыты
тем,
что
я
хочу
видеть?
Go
on
tell
the
night
Иди,
расскажи
ночи,
That
it's
meant
to
be
the
day
Что
ей
суждено
стать
днем,
How
the
moonlight
was
our
guide
Как
лунный
свет
был
нашим
проводником,
When
the
sun
refused
to
stay
Когда
солнце
отказалось
остаться.
It's
getting
hard
to
trust
my
mind
Мне
все
труднее
доверять
своему
разуму,
As
the
past
will
always
fade
Ведь
прошлое
всегда
будет
меркнуть.
So
go
on
tell
the
night
Так
что
иди,
расскажи
ночи,
That
it's
meant
to
be
the
day
Что
ей
суждено
стать
днем.
Thinking
back
only
makes
it
worse
Воспоминания
только
ухудшают
все,
Focusing
makes
all
your
thoughts
disperse
Сосредоточенность
рассеивает
твои
мысли.
It's
when
I'm
tested
that
I
realize
Именно
в
испытаниях
я
понимаю,
What
will
hurt
me,
will
reduce
in
size
Что
то,
что
ранит
меня,
уменьшится
в
размерах.
Go
on
tell
the
night
Иди,
расскажи
ночи,
That
it's
meant
to
be
the
day
Что
ей
суждено
стать
днем,
How
the
moonlight
was
our
guide
Как
лунный
свет
был
нашим
проводником,
When
the
sun
refused
to
stay
Когда
солнце
отказалось
остаться.
It's
getting
hard
to
trust
my
mind
Мне
все
труднее
доверять
своему
разуму,
As
the
past
will
always
fade
Ведь
прошлое
всегда
будет
меркнуть.
So
go
on
tell
the
night
Так
что
иди,
расскажи
ночи,
That
it's
meant
to
be
the
day
Что
ей
суждено
стать
днем.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): bastian baker
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.