Bastian Baker - With You Gone - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bastian Baker - With You Gone




With You Gone
Когда ты ушла
I was counting the days we'd been together
Я считал дни, что мы были вместе,
When I heard the car starting to drive
Когда услышал, как машина завелась.
And the screaming wheels were announcing
Визг колес объявил,
That maybe this time it's definite that you will be free
Что, возможно, на этот раз ты окончательно свободна.
But you, were the one
Но ты была единственной,
You, will remain
Ты останешься ею,
You...
Ты...
I took a look outside and I saw you had gone and in the empty hall
Я выглянул на улицу и увидел, что ты ушла, а в пустом коридоре
There were none of your shoes left
Не осталось ни одной твоей пары обуви.
I am right she won't come back
Я прав, ты не вернешься.
So I'm starting to run,
Поэтому я начинаю бежать,
Hoping that I can get to.
Надеясь, что смогу добраться до тебя.
You were the one
Ты была единственной,
You will remain
Ты останешься ею,
You...
Ты...
Standing on the edge of the lonely, windy street
Стою на краю одинокой, ветреной улицы,
Thinking of it all, yeah of what you just did to me.
Думаю обо всем, о том, что ты сделала со мной.
Carry me in your heart,
Храни меня в своем сердце,
You know you're never gonna leave mine.
Ты знаешь, ты никогда не покинешь мое.
I'm a desperado walking, into the night...
Я отчаянный, бредущий в ночь...
The bar tender is my new best friend
Бармен мой новый лучший друг,
And the jukebox my enemy coz it always plays the songs of our past
А музыкальный автомат мой враг, ведь он всегда играет песни нашего прошлого.
My bed will not be too small anymore,
Моя кровать больше не будет слишком большой,
Do you realize, you had given a meaning to life?
Ты понимаешь, ты придала смысл моей жизни?
You were the one
Ты была единственной,
You will remain
Ты останешься ею,
You...
Ты...
Standing on the edge of the lonely, windy street
Стою на краю одинокой, ветреной улицы,
Thinking of it all, yeah of what you just did to me.
Думаю обо всем, о том, что ты сделала со мной.
Carry me in your heart,
Храни меня в своем сердце,
You know you're never gonna leave mine.
Ты знаешь, ты никогда не покинешь мое.
I'm a desperado walking, into the night...
Я отчаянный, бредущий в ночь...





Writer(s): Bastien Nicolas Kaltenbacher, Philippe Weiss, Romain Della Valle


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.