Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Flaws - Live At MNM (Acoustic)
Makel - Live bei MNM (Akustisch)
When
all
of
your
flaws
and
all
of
my
flaws
are
laid
out
one
by
one
Wenn
all
deine
Makel
und
all
meine
Makel
einzeln
dargelegt
sind
A
wonderful
part
of
the
mess
that
we
made
Ein
wunderbarer
Teil
des
Chaos,
das
wir
angerichtet
haben
We
pick
ourselves
undone
Wir
nehmen
uns
selbst
auseinander
All
of
your
flaws
and
all
of
my
flaws,
they
lie
there
hand
in
hand
All
deine
Makel
und
all
meine
Makel,
sie
liegen
da
Hand
in
Hand
Ones
we've
inherited,
ones
that
we
learn
Jene,
die
wir
geerbt
haben,
jene,
die
wir
lernen
They
pass
from
man
to
man
Sie
gehen
von
Mensch
zu
Mensch
über
There's
a
hole
in
my
soul
Da
ist
ein
Loch
in
meiner
Seele
I
can't
fill
it,
I
can't
fill
it
Ich
kann
es
nicht
füllen,
ich
kann
es
nicht
füllen
There's
a
hole
in
my
soul
Da
ist
ein
Loch
in
meiner
Seele
Can
you
fill
it?
Can
you
fill
it?
Kannst
du
es
füllen?
Kannst
du
es
füllen?
You
have
always
worn
your
flaws
upon
your
sleeve
Du
hast
deine
Makel
immer
auf
dem
Ärmel
getragen
And
I
have
always
buried
them
deep
beneath
the
ground
Und
ich
habe
sie
immer
tief
unter
der
Erde
vergraben
Dig
them
up
- let's
finish
what
we
started
Grab
sie
aus
- lass
uns
beenden,
was
wir
begonnen
haben
Dig
them
up
- so
nothing's
left
unturned
Grab
sie
aus
- damit
nichts
unberührt
bleibt
All
of
your
flaws
and
all
of
my
flaws,
when
they
have
been
exhumed
All
deine
Makel
und
all
meine
Makel,
wenn
sie
ausgegraben
wurden
We'll
see
that
we
need
them
to
be
who
we
are
Werden
wir
sehen,
dass
wir
sie
brauchen,
um
zu
sein,
wer
wir
sind
Without
them
we'd
be
doomed
Ohne
sie
wären
wir
verdammt
There's
a
hole
in
my
soul
Da
ist
ein
Loch
in
meiner
Seele
I
can't
fill
it,
I
can't
fill
it
Ich
kann
es
nicht
füllen,
ich
kann
es
nicht
füllen
There's
a
hole
in
my
soul
Da
ist
ein
Loch
in
meiner
Seele
Can
you
fill
it?
Can
you
fill
it?
Kannst
du
es
füllen?
Kannst
du
es
füllen?
You
have
always
worn
your
flaws
upon
your
sleeve
Du
hast
deine
Makel
immer
auf
dem
Ärmel
getragen
And
I
have
always
buried
them
deep
beneath
the
ground
Und
ich
habe
sie
immer
tief
unter
der
Erde
vergraben
Dig
them
up
- let's
finish
what
we
started
Grab
sie
aus
- lass
uns
beenden,
was
wir
begonnen
haben
Dig
them
up
- so
nothing's
left
unturned
Grab
sie
aus
- damit
nichts
unberührt
bleibt
When
all
of
your
flaws
and
all
of
my
flaws
are
counted
Wenn
all
deine
Makel
und
all
meine
Makel
gezählt
sind
When
all
of
your
flaws
and
all
of
my
flaws
are
counted
Wenn
all
deine
Makel
und
all
meine
Makel
gezählt
sind
You
have
always
worn
your
flaws
upon
your
sleeve
Du
hast
deine
Makel
immer
auf
dem
Ärmel
getragen
And
I
have
always
buried
them
deep
beneath
the
ground
Und
ich
habe
sie
immer
tief
unter
der
Erde
vergraben
Dig
them
up
- let's
finish
what
we
started
Grab
sie
aus
- lass
uns
beenden,
was
wir
begonnen
haben
Dig
them
up
- so
nothing's
left
unturned
Grab
sie
aus
- damit
nichts
unberührt
bleibt
All
of
your
flaws
and
all
of
my
flaws
are
laid
out
one
by
one
All
deine
Makel
und
all
meine
Makel
sind
einzeln
dargelegt
Look
at
the
wonderful
mess
that
we
made
Schau
dir
das
wunderbare
Chaos
an,
das
wir
angerichtet
haben
We
pick
ourselves
undone
Wir
nehmen
uns
selbst
auseinander
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Smith
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.