Paroles et traduction Bastille - Skulls
I
came
here
for
sanctuary
Я
пришел
сюда
для
святилища
Away
from
the
winds
and
the
sounds
of
the
city
Вдали
от
ветров
и
звуков
города
I
came
here
to
get
some
peace
Я
пришел
сюда,
чтобы
получить
мир
Way
down
deep
where
the
shadows
are
heavy
Путь
вниз
глубоко,
где
тени
тяжелые
I
can't
help
but
think
of
you
Я
не
могу
не
думать
о
тебе
In
these
four
walls
my
thoughts
seem
to
wander
В
этих
четырех
стенах
мои
мысли,
кажется,
блуждают
To
some
distant
century
В
какой-то
далекий
век
When
everyone
we
know
is
six
feet
under
Когда
все,
кого
мы
знаем,
на
шесть
футов
ниже
When
all
of
our
friends
are
dead
and
just
a
memory
Когда
все
наши
друзья
мертвы
и
просто
воспоминание
And
we're
side
by
side
it's
always
been
just
you
and
me
И
мы
бок
о
бок,
всегда
были
только
ты
и
я.
For
all
to
see
Чтобы
все
видели
When
our
lives
are
over
and
all
that
remains
Когда
наша
жизнь
закончилась
и
все,
что
осталось
Are
our
skulls
and
bones
let's
take
it
to
the
grave
Наши
черепа
и
кости
давайте
возьмем
их
в
могилу
And
hold
me
in
your
arms,
hold
me
in
your
arms
И
держи
меня
на
руках,
держи
меня
на
руках
I'll
be
buried
here
with
you
Я
буду
похоронен
здесь
с
тобой
And
I'll
hold
in
these
hands
all
that
remains
И
я
буду
держать
в
этих
руках
все,
что
осталось
I
don't
want
to
rest
in
peace
Я
не
хочу
отдыхать
в
мире
I'd
rather
be
the
ghost
that
annoys
you
Я
лучше
буду
призраком,
который
тебя
раздражает
I
hope
you
can
make
me
laugh
Я
надеюсь,
ты
сможешь
меня
рассмешить
Six
feet
down
when
we're
bored
of
each
other
Шесть
футов
вниз,
когда
нам
скучно
друг
с
другом
A
match
is
our
only
light
Спичка
- наш
единственный
свет
It's
day
of
the
dead
and
I'm
Indiana
Jones
here
Это
день
мертвых,
и
я
здесь
Индиана
Джонс
These
coins
sit
upon
our
eyes
Эти
монеты
сидят
на
наших
глазах
Pool
our
funds
and
pay
the
boat
together
Объедините
наши
средства
и
оплатите
лодку
вместе
When
all
of
our
friends
are
dead
and
just
a
memory
Когда
все
наши
друзья
мертвы
и
просто
воспоминание
We'll
lie
side
by
side
it's
always
been
just
you
and
me
Мы
будем
лежать
бок
о
бок,
это
всегда
были
только
ты
и
я.
For
all
to
see
Чтобы
все
видели
When
our
lives
are
over
and
all
that
remains
Когда
наша
жизнь
закончилась
и
все,
что
осталось
Are
our
skulls
and
bones
let's
take
it
to
the
grave
Наши
черепа
и
кости
давайте
возьмем
их
в
могилу
And
hold
me
in
your
arms,
hold
me
in
your
arms
И
держи
меня
на
руках,
держи
меня
на
руках
I'll
be
buried
here
with
you
Я
буду
похоронен
здесь
с
тобой
And
I'll
hold
in
these
hands
all
that
remains
И
я
буду
держать
в
этих
руках
все,
что
осталось
And
now
it's
all
before
you
И
теперь
все
перед
тобой
Hold
me
in
your
arms,
hold
me
in
your
arms
Держи
меня
на
руках,
держи
меня
на
руках
And
now
it's
all
before
you
И
теперь
все
перед
тобой
Hold
me
in
your
arms,
hold
me
in
your
arms
Держи
меня
на
руках,
держи
меня
на
руках
When
our
lives
are
over
and
all
that
remains
Когда
наша
жизнь
закончилась
и
все,
что
осталось
Are
our
skulls
and
bones
let's
take
it
to
the
grave
Наши
черепа
и
кости
давайте
возьмем
их
в
могилу
And
hold
me
in
your
arms,
hold
me
in
your
arms
И
держи
меня
на
руках,
держи
меня
на
руках
I'll
be
buried
here
with
you
Я
буду
похоронен
здесь
с
тобой
And
I'll
hold
in
these
hands
all
that
remains
И
я
буду
держать
в
этих
руках
все,
что
осталось
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mark Sterling Crew, Daniel Smith
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.