Bastille - Sleepsong - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bastille - Sleepsong




Sleepsong
Колыбельная
Don't talk to strangers
Не говори с незнакомцами
Oh, in the strangest dreams, walking by your side
О, в самых странных снах, идя рядом с тобой
It is the hole you impose upon your life
Это та пустота, которую ты создаешь в своей жизни
When you're out loneliness, it crawls up in the ground
Когда ты наедине с одиночеством, оно заползает в землю
It's what you feel but can't articulate out loud
Это то, что ты чувствуешь, но не можешь выразить словами
Oh, you go to sleep on your own and you wake each day with your thoughts
О, ты засыпаешь одна, и каждый день просыпаешься со своими мыслями
And it scares you being alone
И тебя пугает одиночество
It's a last resort
Это крайняя мера
All you want is someone onto whom you can cling
Всё, чего ты хочешь, это кто-то, к кому можно прильнуть
Your mother warned of strangers and the dangers they may bring
Твоя мать предупреждала о незнакомцах и об опасностях, которые они могут принести
Your dreams and memories are blurring into one
Твои сны и воспоминания сливаются воедино
The scenes which hold the waking world slowly come undone
Картины, удерживающие бодрствующий мир, медленно распадаются
You'll come undone
Ты разрушаешься
Oh-oh, you go to sleep on your own and you wake each day with your thoughts
О-о, ты засыпаешь одна, и каждый день просыпаешься со своими мыслями
And it scares you being alone
И тебя пугает одиночество
It's a last resort
Это крайняя мера
You go to sleep on your own and you wake each day with your thoughts
Ты засыпаешь одна, и каждый день просыпаешься со своими мыслями
And it scares you being alone
И тебя пугает одиночество
It's a last resort
Это крайняя мера
Don't talk to strangers and don't walk into danger
Не говори с незнакомцами и не ходи навстречу опасности
Don't talk to strangers and don't walk into danger, oh
Не говори с незнакомцами и не ходи навстречу опасности, о
Oh-oh, you go to sleep on your own and you wake each day with your thoughts
О-о, ты засыпаешь одна, и каждый день просыпаешься со своими мыслями
And it scares you being alone
И тебя пугает одиночество
It's a last resort
Это крайняя мера
You go to sleep on your own and you wake each day with your thoughts
Ты засыпаешь одна, и каждый день просыпаешься со своими мыслями
And it scares you being alone
И тебя пугает одиночество
It's a last resort
Это крайняя мера
Don't talk to strangers
Не говори с незнакомцами
Oh, you go to sleep on your own and you wake each day with your thoughts
О, ты засыпаешь одна, и каждый день просыпаешься со своими мыслями
And it scares you being alone
И тебя пугает одиночество
It's a last resort
Это крайняя мера





Writer(s): SMITH DANIEL CAMPBELL


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.